[<10>] ====== Толкования на 1 Кор. 1:6 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ибо свидетельство Христово утвердилось в вас** Вместе с похвалами и благодарениями сильно укоряет их. Не внешней философией, говорит, и не внешним научением, но благодатью Божией по богатству разумения и слова, от Него дарованному, вы научились догматам истины и утвердились во свидетельстве Господнем, т. е. в проповеди. Вы удостоились многих знамений, многих чудес, неизреченной благодати, когда приняли проповедь. Итак, если вы утвердились знамениями и благодатью, то для чего колеблетесь? Укоряя их, он сказанным и предрасполагает их к себе. //**Гомилия 2 на 1-е послание к Коринфянам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Якоже свидетельство Христово известися в вас** **Якоже** – καθως, так как, судя по тому, что **свидетельство Христово**, свидетельство о Христе, о Его Божестве, воплощении, страдании и смерти, воскресении и вознесении, об отпущении ради Его грехов и даровании благодати, и о будущих надеждах, на Нем утверждающихся,– вообще проповедь Христова или Евангельская (Фотий у Экумения и Феодорит),– **известися** – εβεβαιωθη, твердо удостоверено. Две мысли возможны: утвердилось в уме вашем, вы нашли твердыми основания его и убедились в истине его; и подтверждено, доказано неопровержимыми доводами, что оно истинно, свыше идет и обязывает принять его. Эти доводы были знамения и чудеса, сопровождавшие благовестие. «Извещением Евангелия называет Апостол совершение чудесных знамений, потому что ими доказывалась истинность проповеди» (Феодорит). «Не по доводам внешней мудрости приняли вы проповедь, но чрез знамения и благодатные дары, каких сподобились» (Феофилакт). В этом последнем свидетельстве соединяется та и другая мысль. Соединяются они и святым Златоустом: «Не внешнею философиею, говорит, и не внешним научением, но благодатию Божиею вы научились догматам истины и утвердились во свидетельстве Господнем, то есть в проповеди. Ибо вы удостоились многих знамений, многих чудес, неизреченной благодати, когда приняли проповедь. Итак, если вы утвердились знамениями и благодатию, то для чего колеблетесь?» Что подтверждает этим Апостол? – То, что благодать Божия богато излилась на них. Что это точно так, я, говорит, сужу об этом по тому, как утвердилась у вас проповедь. //**Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Ибо (καθώς) свидетельство Христово утвердилось в вас** Слово ибо стоит вместо: "чрез которые" (δι' ων). Чрез слово, говорит, и разум, которыми вы обогатились, утвердилось в вас //свидетельство//, то есть проповедь о Христе; ибо вы приняли эту проповедь не чрез внешнюю мудрость, но чрез знамения и дарования, которых вы удостоились. //**Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Ориген ===== **ибо свидетельство Христово утвердилось в вас** Это свидетельство Христово у одних твердо, а у других не твердо, но колеблется. Ибо если вера в это свидетельство такова, что можно по истинному расположению сказать: //Я уверен, что ни смерть, ни жизнь//, ни что-либо иное //не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем// [[new:rim:08:38|(Рим 8:38-39)]], - то в таком человеке твердо свидетельство. Если же мы не таковы, но колеблемся под влиянием случайных обстоятельств, то еще не **утвердилось** в нас **свидетельство Христово**. //**Фрагменты.**// ===== Амвросиаст ===== **ибо свидетельство Христово утвердилось в вас** Свидетельство Христово утвердилось в них, поскольку они окрепли в своей вере, не на людское надеясь, но вся вера их была во Христа, поскольку не поддались соблазнам и обольщениям. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **ибо свидетельство Христово утвердилось в вас** //Ибо//... - правильнее: соответственно тому как (в греч. - καθως). Ап. хочет сказать, что свидетельство (т. е. проповедь) о Христе утвердилось среди коринфян особенным способом, именно будучи сопровождаемо особым излиянием духовных дарований: нигде, следовательно, не было такого обилия духовных дарований, как именно в Коринфе. См. также Толкование на [[new:1kor:01:04#lopuxin_ap|1 Кор. 1:4]] [<10>]