[<10>] ====== Толкования на 1 Кор. 5:12 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите** См. Толкование на [[new:1kor:05:09#svt_ioann_zlatoust|1 Кор. 5:9]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Что бо ми и внешних судити? не внутренних ли вы судите** «Внешними называет язычников, а внутренними – христиан. До внешних, говорит, мне дела нет. Как бы так: они вне моих законов. Неуместно законы Христовы возлагать на тех, кои не суть от двора Христова. Ибо //елика закон глаголет, сущим в законе глаголет// [[new:rim:03:19|(Рим. 3, 19)]]» (Феофилакт). Поелику пишет законы суда над христианами, то под //судити// разуметь можно: прописывать судные законы для внешних мне не следует. Но тут же у него определяется и практика суда; почему слова: что мне судить? можно дополнить: что мне с вами судить внешних? или: что нам с вами судить? В своем лице представляет всех христиан судящих, или всю Церковь, которой власть только на чад своих простирается. **Не внутренних ли вы судите** говорит: **вы судите?** власть же эту он им вручает. Почему и здесь можно так переложить речь: не внутренних ли мы с вами судим? Фотий у Экумения и говорит: «Мы братий исправляем, когда разбираем дела их и суд над ними произносим, в видах исправления, а от тех (язычников) мы уже отделились». В этих словах указывается причина, по которой Апостол впереди дал правило не примешиваться к явным грешникам только из христиан, а не из язычников. Ибо говорит: эти внешние, а те внутренние; судить же нам с вами и можно только внутренних, а не внешних. Но если здесь о суде говорится, то надо положить, что и там не примешивание к грешникам из христиан должно было вступать в дело вследствие церковного суда. Сквозь все это маленькое отделение проходит мысль, что христиане сами должны блюсти свое общество в чистоте и святости, и в случае появления какого-либо не подходящего под уровень с другими в сем отношении,– изгонять такого из общества судным порядком, и притом своим внутренним. //**Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите** **Ибо что нам** о мирских людях **судить**? Кои внутри суть, сих судите. //**Толкование на послания божественного Павла.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Ибо что мне судить и внешних** Внешними называет эллинов, а внутренними христиан. Я, говорит, нисколько не забочусь о внешних; они живут вне моих законов; следовательно, излишне предписывать божественные повеления тем, которые живут вне двора Христова. //Закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом// ([[new:rim:03:19|Рим. 3:19]]). **Не (ουχί) внутренних ли вы судите? Внешних же судит Бог** Некоторые после частицы ουχί "не, нет" ставят точку; затем следующие слова читают без вопроса, таким образом: внутренних вы судите. То есть апостол, сказав выше: **что мне судить и внешних**, теперь присовокупил: ουχί - нет, то есть не мое дело судить их. Но другие читают соединительно и с вопросом: **не внутренних ли вы судите?** - то есть не христиан ли вы должны судить? Внешних же ожидает Страшный Суд Божий, от которого избавятся внутренние, если получат суд от вас. **Итак, извергните развращенного из среды вас** Привел на память изречение ветхозаветное (см. [[old:vtor:13:05|Втор. 13:5]]), желая показать, что уже прежде угодно было законодателю, чтобы люди и нечестивые отсекаемы были от общества. Словами **из среды вас** показывает, что более для них будет пользы, если извергнут от себя нечестивого. //**Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Амвросиаст ===== **Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите** Истинно так, ибо неверующих епископ Церкви осудить не может. С братом же, в котором такой порок обнаруживается, не только пищу святых таинств, но также и обычную не принимать учит - дабы устыдился тот, избегаемый, и исправился. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 12-13 **Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите? Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас** Здесь Ап. оправдывает свое различное отношение к верующим и неверующим. Впрочем, говоря, что он не хочет судить внешних, Ап. имеет здесь в виду себя как христианина вообще, а не как Апостола. //Всякий// христианин может сам порывать общение с своим собратом по вере, как скоро видит, что тот не хочет исправиться. Христос Спаситель сказал: "да будет //тебе// (упорный грешник) как язычник и мытарь" [[new:mf:18:17|(Мф XVIII:17)]]. - //Внешних//. Так назывались язычники у иудеев, но Ап. употребляет это выражение, очевидно, в приложении и к язычникам и к иудеям. - Ап. как будто здесь противоречит заповеди Христа: "не судите"... [[new:mf:07:01|(Мф VII:1)]]. Но Христос запрещал осуждение злобное, когда человек осуждает ближнего на основании только одних предположений, стараясь угадать его сокрытые намерения. Такое осуждение запрещается и у Ап. Павла [[new:1kor:13:07|(XIII:7]]). Но здесь Ап. советует, даже ставит в обязанность христианину, //суждение// о поступке, явно нарушающем правильный строй христианской жизни, и притом суждение, соединенное с любящею заботою об изыскании средств, какие бы могли поставить человека на истинный путь (//чтобы дух был спасен// - [[new:1kor:05:05|ст. 5]]). Первое суждение сопровождается некоторым чувством злорадства, а последнее - смирением и печалью [[new:1kor:05:02|(ст. 2)]]. - //И так извергните//... Ап., повторяя здесь мысль, высказанную в законе Моисеевом (см. [[old:vtor:17:07|Втор XVII:7]]; [[old:vtor:22:21|XXII:21]]; [[old:vtor:24:07|XXIV:7]]), повелевает удалять всех развращенных из среды христианского общества. Средства для этого указаны выше - именно, плач к Богу, обращение к Богу с прошением об удалении таких грешников [[new:1kor:05:02|(ст. 2)]] и личный разрыв с ними [[new:1kor:05:11|(ст. 11)]]. Других средств церковной дисциплины по отношению к грешникам Ап. не знает, по крайней мере, не указывает. Конечно, об увещаниях, которые должны предшествовать церковному суду [[new:mf:18:15|(Мф XVIII:15-20)]], он здесь не считал нужным упоминать. См. также Толкование на [[new:1kor:05:06#lopuxin_ap|1 Кор. 5:6]] [<10>]