[<10>] ====== Толкования на 1 Кор. 7:17 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам** См. Толкование на [[new:1kor:07:16#svt_ioann_zlatoust|1 Кор. 7:16]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Точию коемуждо якоже разделил есть Бог, кийждо якоже призван бысть Господем, тако да ходит; и тако во всех церквах повелеваю** **Точию**,– ει μη,– если не, если нет. Убеждаю вас не разлучаться, в надежде, что, может быть, неверная сторона уверует и обратится к Господу. Но если и не будет этого, или если и нельзя питать такой надежды, все же не разлучайтесь, покоряясь тому закону, что надобно жить в той доле, какую Бог дал, в том состоянии, в каком кто призван. Чтобы понятнее был строй этого текста, **тако да ходит** надо поставить впереди: **тако да ходит, якоже коемуждо разделил есть Бог**,– **разделил**, εμερισεν, отмерил часть, или долю,– **и якоже кийждо призван бысть Господем**, в каком то есть состоянии призван. **Тако да ходит**, так и живи, не рвись из него, оставайся в нем. «Один Бог знает, что кому полезно и что лучше,– то ли, чтобы верный с самого начала был сочетан браком с неверною, или то, чтоб с верною. Иногда лучше верному быть сочетану и жить с верною, а иногда с неверною. Это оправдывалось и делом. Но причин этого никто не может знать, кроме Бога, так устроившего и разделившего доли, и кроме Господа, призвавшего в том или другом состоянии. Если же Бог и Господь устроил и распределил такие сочетания, судя по тому, как кому полезнее, то верный, оказавшись сочетанным с неверною, не должен тяготиться тем, или искать разрешения и свободы, но как кто призван, в том и пребывать, и такою жизнию жить» (Экумений). Экумений свое объяснение изречения апостольского применил только к браку верного с неверною и обратно; но что он сказал в отношении к ним, то можно приложить ко всем другим состояниям. Положение у Апостола общее, хотя изречено по частному случаю. **Тако во всех церквах повелеваю**... Не у вас одних такие завожу порядки, но везде тоже. «Это сказал он для того, чтоб они, узнав, что имеют и других общниками подобного порядка жизни, тем усерднее расположились к покорности постановлению Апостола» (Феофилакт). //**Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам** **Но каждый, как призвал Бог**, то есть, как обретен он, когда призван к Его Евангелию, **так** уже и **да остается**: и что вам говорю, всем также Церквам повелеваю. //**Толкование на послания божественного Павла.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам** См. также Толкование на [[new:1kor:07:16#blazh_feofilakt_bolgarskij|1 Кор. 7:16]] ===== Амвросиаст ===== **Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам** Господь определил каждому, когда он спасется, то есть знает, когда он сможет уверовать, и поддерживает его. И этим апостол учит ожидающих, что не должно терпеть соблазна, поскольку беречь следует надежду их; а если же они сами отступились, то не уподобляться таким. К каждому на зов Бог придет. То есть, если связан браком верующий, пусть не выходит из него, будь то муж или жена, но в браке пребывает, будь он иудей или эллин. **Так повелеваю по всем церквам.** Павел говорит коринфянам, что не иначе им передает, чем иным церквам, дабы, услышав, что и другие верующие сему наставляются, скорее последовали этому. Ибо иной легко склоняется к делу, если увидел в товарище подобное. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам** Ап. смотрит и на все национальные и социальные отношения с той же точки зрения, с какой он смотрел на брак. В рассматриваемом стихе он высказывает общее положение, которое является решающим для всех вопросов подобного рода: каждый верующий должен оставаться в той же обстановке, в какой он находился, когда был призван ко спасению. - //Поступая// (περιπατει̃ν) - точнее: "ходи, живи". - //По всем церквам// - конечно, по тем, которые основаны самим Ап. Павлом. - Отсюда видно, что Евангелие шло в мир с полною уверенностью в победе, с уверенностью, что оно в состоянии проникнуть постепенно своим духом всякие жизненные отношения. Оно было далеко от всяких революционных стремлений и замыслов... См. также Толкование на [[new:1kor:07:10#lopuxin_ap|1 Кор. 7:10]] [<10>]