[<10>] ====== Толкования на 1 Кор. 14:20 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** После многих объяснений и доказательств (апостол) справедливо употребляет теперь речь более сильную, соединенную с великим обличением, и приводит пример, сообразный с предметом. Дети недоумевают и изумляются при виде малых вещей, а при весьма великих не приходят в такое удивление. Подобным образом и имевшие дар языков, который был последним из всех, думали, что они имеют все; потому он и говорит: **«не дети бывайте»**, т. е. не будьте неразумными там, где следует быть разумными, но будьте простыми детьми там, где неправда, где тщеславие, где гордость. Кто младенец на злое, тому должно быть и мудрым; как мудрость со злобой не была бы мудростью, так и простота с неразумием не была бы простотой; в простоте надобно избегать неразумия, и в мудрости – злобы. Как лекарства более надлежащего горькие или сладкие не приносят пользы, так и простота и мудрость сами по себе. Потому и Христос, повелевая соединять то и другое, сказал: //«будьте мудры, как змии, и просты, как голуби»// [[new:mf:10:16|(Мф.10:16)]]. Что же значит – младенствоватъ злобою? Даже и не знать, что такое зло; такими быть он желал им, когда говорил: //«есть верный слух, что у вас появилось блудодеяние»// [[new:1kor:05:01|(1Кор.5:1)]]. Не сказал: допускается, но: слышится. Вы верно, говорит, знаете это, потому что слышали о том некогда. Он хотел, чтобы они были и мужами и детьми, детьми на злое, а мужами по мудрости, и муж тогда будет мужем, когда вместе с тем будет младенцем; а пока он не будет младенцем на злое, то не будет и мужем, потому что злой не может быть совершенным, а бывает неразумным. //**Гомилия 36 на 1-е послание к Коринфянам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Братие, не дети бывайте умы, но злобою младенствуйте, умы же совершенни бывайте** «После многих объяснений и доказательств Апостол справедливо употребляет теперь речь более сильную, соединенную с великим обличением, и приводит пример, сообразный с предметом. Дети удивляются и изумляются при виде малых вещей, а при весьма великих не приходят в такое удивление. Подобным образом и имевшие дар языков, который был меньшим из всех, думали, что они имели все, посему он и говорит: **не дети бывайте**, то есть не будьте неразумными там, где следует быть разумными, но будьте простыми детьми там, где неправда, где тщеславие, где гордость. Кто младенец на злое, тому должно быть и мудрым; как мудрость с злобою не была бы мудростию, так и простота с неразумием не была бы простотою; в простоте надо избегать неразумия и в мудрости злобы. Как лекарства, более надлежащего горькие или сладкие, не приносят пользы, так и простота и мудрость сами по себе. Посему и Христос, повелевая соединять то и другое, сказал: //будите убо мудри, яко змия, и цели, яко голубие// [[new:mf:10:16|(Мф. 10, 16)]]. Что значит: //младенчествовать злобою//? – Даже и не знать, что такое зло. Он хотел, чтобы они были и мужами, и детьми: детьми на злое, а мужами по мудрости. И муж тогда будет мужем, когда вместе с тем будет младенцем; а пока он не будет младенцем на злое, то не будет и мужем, потому что злой не может быть совершенным, а бывает неразумным» (святой Златоуст). Высказав такую мысль, Апостол не разъясняет ее и не делает из нее никакого приложения к предмету своему. Ибо это было само собою очевидно. Он им хотел сказать, как и у нас часто говорится: действовать так, как вы, значит ребячиться. «Не извращайте порядка и соревнуйте не маломыслию, но незлобию детей; а у совершенных возрастом заимствуйте не лукавство, но благоразумие» (Феодорит). //**Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** **Не будьте дети мыслями** вашими, чтобы гоняться за такими (мыслями), которые возмущают простецов и совершенно бесполезны для совершенных. //**Толкование на послания божественного Павла.**// ===== Прп. Исидор Пелусиот ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** О том, что значит: **не дети бывайте умы**. И в том, что сказано тобою, нахожу подтверждение написанного тебе прежде. **Не дети бывайте умы**, - потому что всепремудрый Павел предписал злобою младенчествовать, умы же пребывать совершенными. Ибо невозможно, совершенно невозможно, не очистившись от греха и не дойдя до младенческой чистоты, или усовершиться умом, или придти //в мужа совершенна// [[new:ef:04:13|(Еф. 4:13)]], //делателя непостыдна// [[new:2tim:02:15|(2 Тим. 2:15)]]. //**Письма. Книга I.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** Показав, какое место занимает дар языков, употребляет наконец грозную речь и порицает их за то, что они мудрствуют, как дети. Ибо поистине детям свойственно удивляться предметам малым, потому что они могут поражать, каковы и языки, и пренебрегать предметами великими, потому что они не обнаруживают ничего нового, каковы и пророчества. Итак, здесь убеждает не превозноситься, даже просто не знать, что такое злоба, как и дети не знают, а умом быть совершенными, то есть рассуждать, какие дарования выше и полезнее. И иначе: **на злое младенец** тот, кто никому не делает зла, но незлобив, как дитя, а совершен умом тот, кто, не делая никому зла, приносит еще пользу, и не только зла избегает, но и добродетели достигает, и сохраняет сам себя невредимым от вещей временных. Это наставление подобно следующему: //будьте мудры, как змии, и просты, как голуби// ([[new:mf:10:16|Мф. 10:16]]). //**Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Амвросиаст ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** Апостол Павел желает коринфянам быть **совершеннолетними**, дабы знали, что необходимо для устроения Церкви; и чтобы отступились от зла и заблуждений и устремились к тому, что во благо братии. Ибо тот есть **совершеннолетний умом**, кто поступает на благо другому, и более всего брату. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни** Заключая свое разъяснение, Ап. иронически говорит коринфянам, которые, как дети, интересовались только тем, что блестит: "уж если вам хочется быть детьми, то будьте ими в отношении ко всему //злому// (т. е. не знайте зла). А когда дело касается разума, то вам следует быть взрослыми". См. также Толкование на [[new:1kor:14:01#lopuxin_ap|1 Кор. 14:1]] [<10>]