[<10>] ====== Толкования на Деян. 5:27 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря** См. Толкование на [[new:act:05:17#svt_ioann_zlatoust|Деян. 5:17]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря** См. Толкование на [[new:act:05:26#blazh_feofilakt_bolgarskij|Деян. 5:26]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 27-28 **Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря: не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека** Из обстоятельств всего дела ясна была чудесность освобождения апостолов из темницы; тем удивительнее, что в Синедрионе совершенно замалчивается это обстоятельство, и в обвинение апостолам выдвигается формальность, теряющая всякое значение в общей цепи событий. Таковы эти истинные формалисты и лицемеры, достаточно знакомые нам по Евангелию и грозным обличениям Господа (//"оцеживающие комара, и верблюда поглощающие"//). **Не учить о имени сем**. Какое мелочное презрение к самому имени Иисуса: избегает даже назвать его, доказывая этим, впрочем, и то, что никто не может призвать этого Святейшего Имени, разве Духом Святым. **Хотите навести на нас кровь того человека**, т. е. Божескую кару за невинное ее пролитие. Сами они некогда кричали: //"кровь Его на нас и на детях наших!"//. А теперь хотят обвинить во всем апостолов! В какой горькой иронии над самими собою запутываются несчастные убийцы Господа! И как неумолимо выводит их на чистую воду мудрая правда Божия! [<10>]