[<10>] ====== Толкования на Деян. 21:37 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески** См. Толкование на [[new:act:21:18#svt_ioann_zlatoust|Деян. 21:18]] ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески** См. Толкование на [[new:act:21:35#blazh_feofilakt_bolgarskij|Деян. 21:35]] ===== Лопухин А.П. ===== **При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески** **При входе в крепость** - где, вероятно, представлялось особенно удобное место для общенародной проповеди и где, в присутствии властей, готовых лишить его сейчас же свободы, народ более спокойно мог выслушать Павла. За позволением держать речь к народу Павел обратился к тысяченачальнику по-гречески, что удивило его и уверило в ошибочности его предположения, будто Павел одно лицо с бывшим возмутителем египтянином. Это разуверение свое тысяченачальник и высказывает в [[new:act:21:38|(ст. 38)]]. [<10>]