[<10>] ====== Толкования на Деян. 27:5 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские** И вновь испытания, вновь противные ветры. Смотри, как устраивается жизнь всех святых: избежал тюрьмы, и вот они попадают в кораблекрушение зимой. //**Катены на Деяния Апостолов.**// См. Толкование на [[new:act:27:01#svt_ioann_zlatoust|Деян. 27:1]] ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские** См. Толкование на [[new:act:27:04#blazh_feofilakt_bolgarskij|Деян. 27:4]] ===== Лопухин А.П. ===== **и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские** **Переплыв море против Киликии и Памфилии** - (см. прим. к [[new:act:11:25|Деян. 11:25]] и [[new:act:13:13|Деян. 13:13]]), следовательно, не заходя в их приморские города, прибыли в Миры Ликийские - цветущий тогда город в Малоазийской провинции Ликии, верстах в 4 от моря, на реке судоходной до самого города. Здесь найден был сотником александрийский корабль, плывший в Италию, на который пересадили узников и конвой. Вероятно, это был тоже купеческий корабль, очень большого размера, везший груз пшеницы [[new:act:27:38|(ст. 38)]] и, кроме того, до 276 человек народа [[new:act:27:37|(ст. 37)]]. Почему этот корабль, плывший из Александрии в Италию, настолько уклонился от прямого пути, очутившись в Малой Азии, неизвестно: может быть, был загнан противными ветрами, может быть, торговыми делами, сдачей или приемкой грузов и т. п. [<10>]