[<10>] ====== Толкования на Евр. 12:19 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 19-20 **не к трубному звуку и гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово ибо они не могли стерпеть того, что заповедуемо было: если и зверь прикоснется к горе, будет побит камнями (или поражен стрелою)** А как народ не мог стерпеть (того, что заповедуемо было), то просил, чтобы не продолжалось к нему слово [[old:ish:20:18|(Исх. 20:18-]][[old:ish:20:19|19]]; [[old:vtor:18:16|Втор. 18:16)]]. ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== ** не к трубному звуку** См. Толкование на [[new:evr:12:18#blzh_feofilakt_bolgarskij|Евр. 12:18]] **И гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово** Ибо слышали, что говорит Бог, для того, чтобы законоположение было достойным веры и чтобы не подумали, что это - слова Моисея. Вообще же голос Божий страшен, а Моисея - слаб. Поэтому они отказались слушать Бога, говоря Моисею: //"говори ты с нами, чтобы не говорил с нами Бог"// [[old:ish:20:19|(Исх. 20:19)]]. ===== Евфимий Зигабен ===== **не к трубному звуку и гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово** **И трубному звуку** И трубный звук сильно оглашал воздух. Таким образом то, что Бог сходил на гору в огне, изобразило грозное величие Его, и что Он будет карателем преступающих даваемый тогда закон. А "тьма" и " мрак" указывали на прикровенность и сенность ветхаго завета и на невидимость Божию. Что же касается вихря, то он возбуждал в них (людях) внимание к тому, что совершалось. Трубный же звук служил знаком присутствия Царя, или лучше – Всецаря. Или иначе: он (звук) возбуждал и поощрял к борьбе с невидимыми врагами. А дым огня показался для внушения страха и трепета. **И гласу глагол** Ибо Моисей говорил, а Бог отвечал ему гласом [[old:ish:20:start|(Исх. 20)]]. **Его же слышавшии отрекошася, да не приложится им слово** Народ просил Моисея: ибо устрашась (гласа Божия), весь народ стал вдали (от горы) и сказал Моисею: «//глаголи ты с нами, и да не глаголет к нам Бог, да не когда умрем//» [[old:ish:20:18|(Исх. 20:18)]]. «**Да не приложится**» же им, говорить Писание, слово от гласа Божия, но от Моисея. Но тем не менее отвечал Бог, утверждая этим, что Он Сам дает закон, чтобы таким образом законодательство было вполне достоверным. //**Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.**// ===== Лопухин А.П. ===== **не к трубному звуку и гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово** См. Толкование на [[new:evr:12:18#lopuxin_ap|Евр. 12:18]] [<10>]