[<10>] ====== Толкования на Гал. 5:15 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** Он не высказывает своей мысли прямо, чтобы не огорчить их, хотя знал, что так и делается между ними; но то же самое говорит с видом некоторого сомнения. Он не сказал: "потому что вы угрызаете друг друга", и далее тоже (не сказал прямо), равно как опять и после не высказал прямо, что вы будете истреблены друг другом; такая речь свойственна только устрашающему и предостерегающему от опасности, а не осуждающему. Слова же употребил самые сильные. Не сказал он только – **"угрызаете"**, что делает иногда раздраженный, но прибавил – **"и съедаете"**, что свойственно закореневшему в злобе. Угрызающий удовлетворяет только страсть гнева, тот же, кто съедает, обнаруживает в себе крайнюю степень зверства. Впрочем, он говорит здесь не о телесных укушениях и съеданиях, а разумеет еще более худшие. В самом деле, не столько причиняет вреда тот, кто съедает плоть человека, сколько тот, кто угрызает душу его, так как, насколько душа драгоценнее тела, настолько тягостнее и причиняемое ей зло. **"Берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом"**, – говорит он. Так как обманщики и злоумышленники приходят для того, чтобы губить других, то он поэтому и говорит: "Смотрите, чтобы дело не дошло и до вас". Разделение и борьба гибельны и разорительны, без сомнения, как для тех, которые принимают их, так и для тех, кто вводит их, и изъедают все еще более, чем моль. //**Беседы на послание Галатам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Аще же друг друга угрызаете и снедаете, блюдитеся, да не друг от друга истреблены будете** Хоть и можно полагать, поставляя сии слова в прямую связь с 13-м стихом, что святой Павел хотел в них представить побуждение ко взаимной деятельной любви и из пагубных последствий, какие обычно дает от себя взаимное нелюбие; но нельзя не видеть, что чрез это вводятся понятия, к которым ни прежде не подано повода, ни после ничего не говорится похожего на них. Чтобы эти слова стройно сходились с 13-м стихом, надобно в него ввести следующую мысль - работайте друг другу любовью, и чрез это возвысите свое благоденствие. Тогда прямо будет следовать: если же между вами будет нелюбие и вы будете друг другу делать зло, то смотрите, как бы вам не истребить друг друга. Таким образом этот стих будет в связи не прямо с 13-м стихом, а с предполагаемым последствием законополагаемого им образа жизни. Но справедливо ли так поступать? Таким образом, совсем не лишний вопрос: для чего святой Павел сказал так, или дал такой оборот речи? Святой Златоуст так понимает сии слова, что они не общую мысль выражают, а прикровенно обличают недоброе состояние галатов, чтоб образумить их и, указав источник его в прившедшей ереси, тем самым в неблагоприятном виде представить и ее самую. Еще под 13-м стихом на слова: //любовию друг другу работайте// - говорил он: «разуметь дает Апостол, что причиною их заблуждения были любопрения, несогласия, любоначалие и гордость, ибо мать ересей есть страсть любоначалия. И словами: //работайте друг другу// - он показал, что зло произошло именно от сего тщеславия и гордости. Почему представляет и врачевство соответственное. Поелику, говорит, вы разделилися между собою, желая властвовать один над другим, то служите друг другу, и вы опять соединитесь. Впрочем, ясно не называет он греха их, а ясно предлагает только способ исправления, чтобы отсюда они узнали и грех свой подобно тому, как если бы кто, не говоря прямо распутному, что он распутен, стал бы только убеждать его к целомудрию». Эту же мысль ведет святой Златоуст и под 15-м стихом: «он не высказал здесь своей мысли прямо, чтоб не огорчить их, хотя знал, что так и делается между ними; но то же самое говорит, только с видом некоторого сомнения. Ибо не сказал: поелику вы друг друга //угрызаете//,- также и далее не сказал прямо: //друг от друга истреблены будете//. Каковая речь свойственна устрашающему только и советующему, а не осуждающему Слова же употребил самые разительные и резкие. Ибо не сказал только: //угрызаете//, - что делает иногда раздраженный, но прибавил: //снедаете//,- что свойственно закосневшему в злобе Угрызающий насыщает только страсть гнева, а снедающий обнаруживает в себе крайнюю степень зверства. Впрочем, он разумеет не телесные угрызения и снедения, но много еще худшие. Ибо не столько делает вреда, кто снедает плоть человека, сколько тот, кто угрызает душу его. Ибо, чем дороже душа тела, тем тягостнее и зло, ей причиняемое. //Блюдшиеся, да не друг от друга истреблены будете//. Поелику обманщики и злоумышленники приходят для того, чтобы погублять других, то смотрите, говорит, чтобы дело не дошло и до вас. Разделения и распри растлевают и поедают как приемлющих, так и посеявающих оные, и еще более, чем моль, всё изъедают». Блаженный Иероним другую мысль проводит «Надобно,- говорит, - так истолковать это место, чтоб не казалось, что святой Павел вдруг переходит к неожиданным наставлениям, стоящим вне всякой связи с содержанием Послания Он хочет им сказать: получив свободу от закона, любовию работайте друг другу. И это будет самое лучшее исполнение самого закона. А если вы с законом останетесь, то должны будете уже все принимать, принимать и //око за око//. Следуя же сему, будете друг друга угрызать и снедать. Поопаситесь! Вот к чему поведет вас закон! Вы друг от друга истреблени будете» (не слово в слово) **//Послание святого апостола Павла к Галатам, истолкованное святителем Феофаном.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** См. Толкование на [[new:gal:05:13#prp_efrem_sirin|Гал. 5:13]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** Если, говорит Павел, вас возмущают другие, то и вы будете возмущены. Если вы, читая все ветхозаветное Писание, будете понимать его так [буквально], как написано: //глаз за глаз, зуб за зуб// [[old:vtor:19:21|(Втор. 19:21)]] - [т.е.] что гнев желает мщения, а мщение причиняет страдание, потому что закон не только не возбраняет, но даже предписывает воздаяние, равномерное обиде, - то следует, что и лишенный одежды может ее снимать [с другого], и получивший рану - наносить ее, и пожираемый [другим] - пожирать. И, таким образом, то, что по видимости является справедливостью, есть истребление, так как не только отплачивает одному [из двух злом], но пожирает обоих. **//Комментарий на Послание к Галатам.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** Этим апостол дает понять, что одни, обольстившись, обрезались, а другие пребыли твердыми в вере. Тем не менее они препирались между собою - и восхвалявшие житье подзаконное, и удивлявшиеся дарам благодати. Потому-то и предложил им Павел прежде всего совет пребывать в любви. **//Толкования на послания святого Павла.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** То, что знает за верное, высказывает под сомнением, и следующее за тем выражение: //берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом// - опасение и предостережение, а не осуждение. Не сказал просто: //угрызаете// (что свойственно гневу), но прибавил: //съедаете//, что служит проявлением крайнего зверства. Этим указывает и на испорченное учение, подразумевает также козни друг против друга, хищничество и любостяжание. И так как они, причиняя зло и строя козни, думали только вредить другим, то он говорит: смотрите, чтобы против вас самих не обратилось это дело. **//Толкование на послание к Галатам святого апостола Павла.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом** См. Толкование на [[new:gal:05:13#lopuxin_ap|Гал. 5:13]] [<10>]