[<10>] ====== Толкования на Ин. 8:1 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 1-12 **Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставивши ее посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями. Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он восклонившись сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышавши то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя? Она отвечала: никто, Господи! Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди, и впредь не греши. Опять говорил Иисус к народу, и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни** Так как они постоянно укоряли Христа Галилеею, а принимали Его за одного из пророков, то Он показывает им, что Он не из числа пророков. **Я**, говорит, **Свет миру**, свет в собственном смысле, свет не пророческий, то есть неполный и слабый, но свет истинный, не ограничивающийся пределами Галилеи или Палестины, но Свет миру и Владыка всех людей; Я − Тот, о Ком пророк сказал: //Я положил Тебя светом язычников// [[old:is:42:06|(Ис. 42, 6)]]. Сим изречением можешь пользоваться и против Нестория. Ибо не сказал Господь: во Мне свет миру, но: **Я свет миру**. Кто видим был, как Человек, Тот же Сам был и Сын Божий, и свет миру, а не так, как пустословил Несторий, будто Сын Божий обитал в простом человеке. Нет! Сын Марии и Божий, как сказано, был едино. − //"Кто, − //говорит//, - последует за Мною, тот не будет ходить во тьме"//, то есть не останется в заблуждении, но освободится от заблуждения и тьмы. Сим вместе одобряет Никодима и служителей, как прямо действующих и потому во свете находящихся, и фарисеям намекает, что они находятся в заблуждении и тьме и втайне строят ковы. ===== Евфимий Зигабен ===== **Иисус же иде в гору Елеонску** избегая ночного нападения. ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 1-2 **Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их** После того как народ разошелся по домам [[new:in:07:53|(Ин.7:53)]], Христос удалился, по Своему обычаю (ср. [[new:lk:21:37|Лк.21:37]]), на гору Елеонскую в дом кого-либо из Своих друзей, чтобы там переночевать (ср. [[new:mf:21:01|Мф.21:1]]). Утром же на другой день Он снова явился в храм и, сидя, учил там народ. [<10>]