[<10>] ====== Толкования на Ин. 8:58 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Рече (же) им Иисус: аминь, аминь глаголю вам: прежде даже Авраам не бысть, Аз есмь** См. Толкование на [[new:in:08:56#svt_ioann_zlatoust|Ин. 8:56]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь.** **«Рече им Иисус: аминь аминь глаголю вам: прежде даже Авраам не бысть, Аз есмь».** Снова обращается Христос к обычному ему и любезному образу наставления. Иногда говорит Он весьма загадочно и, осеняя изложение разными прикровенностями, не дозволяет ему быть для всех ясным. Но когда Он видел, что Его слушатели ничего не понимали, тогда, обнажив речь от всякой неясности, предлагал ее в ясном и простом виде, что спешит сделать и в настоящем случае. Поскольку находит их ничего не понимающими, хотя и сказана была уже длинная речь, и не могущими постичь, что Он вечен, как происшедший от вечного Отца, и несравненно выше Авраама, как Бог, то уже ясно говорит, как бы в виде клятвы употребляя **«аминь»** в подтверждение Своих слов: **«Прежде Авраамова бытия Я есть (существую)»**. Отнюдь нельзя думать, чтобы Единородный хвалился Своим бытием прежде Авраама только одного, ибо Он существует прежде всякого времени и имеет вечное рождение, будучи безначален в Отце. Но так как в настоящем случае Ему предстояло сравнение Себя с Авраамом, то и говорит, что Он существует ранее его, как, например, и сотенное число могло бы сказать: я больше десятка, – и сказало бы это не как имеющее преимущество быть соседним числом с десятком, но как весьма превосходнейшее и превышающее десяток. Итак, не с временами Авраама состязается и не утверждает некоторого малого преимущества Своего над временами Авраама, но поскольку Он выше всякого времени и превосходит число всякого века, то и говорит, что Он существует прежде Авраама, высказывая действительную истину. Весьма точно и прекрасно об Аврааме употребляет **«был»** (γενέσϑαι), а о Себе Самом: **«есмь»** (εἰμί), показывая, что Аврааму, как происшедшему из не-сущего (ἐξ οὐϰ ὄντων γενομένῳ), конечно, следует подвергаться тлению, а Ему, как всегда сущему (ἀεὶ ὄντι), никоим образом не свойственно обращение в небытие. Итак, Он больше и выше Авраама: больше – как вечный, а выше, потому что не разрушается, как тот. **//Толкование на Евангелие от Иоанна. Книга VI.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь** См. Толкование на [[new:in:08:56#blzh_feofilakt_bolgarskij|Ин. 8:56]] ===== Евфимий Зигабен ===== **Рече (же) им Иисус: аминь, аминь глаголю вам: прежде даже Авраам не бысть, Аз есмь** как Бог. И не сказал: «Я был», – но – //Аз есмь//, как всегда сущий. //Бывать (γενεσαι)// говорится о сотворенном, а //есмь// – о несотворенном и сотворенном. ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 58-59 **Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь. Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее** Чтобы внушить иудеям более серьезное отношение к Своим словам, Христос заявляет, что Он существовал еще ранее Авраама. Притом Он говорит о Себе здесь «//есмь//», т. е. имею вечное существование в противоположность сменяющимся человеческим поколениям. Такое выражение, которое в Ветхом Завете употреблял о Себе только Господь [[old:ish:03:14|(Исх.3:14)]], показалось слушателям Христа прямым богохульством, и те люди, которые час назад, казалось, веровали во Христа, теперь берутся за камни, чтобы побить Его ими (ср. [[new:in:10:31|Ин.10:31]] и сл.). Но Христос успел скрыться в толпе богомольцев, не принимавших участия в споре, и ушел из храма. [<10>]