[<10>] ====== Толкования на Ин. 13:3 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ведый Иисус, яко вся даде ему Отец в руце, и яко от Бога изыде и к Богу грядет** Здесь выражает свое удивление, что Тот, Кто так велик и так высок, Кто пришел от Бога и к Богу отходит, Кто все содержит в Своей власти, – что Он совершил это и, несмотря на все Свое величие, не возгнушался принять на Себя такое дело. Под преданием же, как мне кажется, он разумеет здесь спасение верных; и Христос, когда говорит: //вся Мне предана суть Отцем Моим// [[new:mf:11:27|(Мф. 11, 27)]], – разумеет это же самое предание. Так точно Он и в другом месте говорит: //Твои беша, и Мне их дал еси// [[new:in:17:06|(Ин. 17, 6)]]; и еще: //никтоже может приити ко Мне, аще не Отец привлечет его// [[new:in:06:44|(6, 44)]]; и: //аще не будет дано ему с небесе// [[new:in:03:27|(3, 27)]]. Итак, или это выражает, или то, что умовение ног нисколько не могло унизить, так как Он пришел от Бога и идет к Богу, и все содержит. А когда ты слышишь: предание, то не предполагай ничего человеческого. Этим показывается только уважение к Отцу и единомыслие с Ним, потому что, как Отец предает Ему, так и Он предает Отцу, как это и показывает Павел, когда говорит: //егда предаст Царство Богу и Отцу// [[new:1kor:15:24|(1 Кор. 15, 24)]]. Говорит здесь об этом по-человечески, показывая Его великую заботливость об учениках и обнаруживая неизреченную любовь Его к ним, – так как Он теперь уже заботился о них, как о Своих, научая их матери всех благ – смиренномудрию, которое Он назвал началом и концом добродетели. И не без причины присовокуплены слова: **от Бога изыде и к Богу грядет**, но чтобы знали мы, что Он поступал достойно Того, Кто пришел оттуда и туда идет, – поправ всякую гордость. ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит** См. Толкование на [[new:in:13:02#svt_kirill_aleksandrijskij|Ин. 13:2]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит** См. Толкование на [[new:in:13:02#blzh_feofilakt_bolgarskij|Ин. 13:2]] ===== Евфимий Зигабен ===== **Ведый Иисус, яко вся даде Ему Отец в руце** как Своему Истинному и Единородному Сыну. Евангелист употребил здесь человекообразное выражение: что Отец все отдал в руки Сыну, – подражая в этом случае Самому Иисусу Христу, Который часто так говорил о Себе, чтобы яснее раскрыть пред людьми планы Божественного Домостроительства, о чем мы уже не раз упоминали. Как Отец отдает все Сыну, так и Сын Отцу. Апостол Павел говорит об Иисусе Христе: //егда предаст Царство Богу и Отцу// [[new:1kor:15:24|(1 Кор. 15, 24)]]. **И яко от Бога изыде и к Богу грядет ** как Сын Божий и Бог. Итак, евангелист говорит, что хотя Иисус Христос знал, что Он Вседержитель, что Он Сын Божий, что Он имеет такую же власть, как и достоинство, однако сошел на самую низшую ступень уничижения, показывая этим, с одной стороны, Свою любовь к ученикам, с другой стороны, научая их смиренномудрию. ===== Лопухин А.П. ===== **Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит** //«Иисус, зная, что...»// Эти слова обыкновенно толкуются как уступительное предложение: //«хотя Иисус знал... однако»// и т.д. Но такое толкование едва ли правильно. Согласнее с контекстом речи видеть здесь обстоятельство причины и передать мысль всего стиха так: «Иисус, так как Ему было известно, что Отец всё – и, следовательно, прежде всего этих двенадцать апостолов, которые должны стать свидетелями о Христе – отдал в руки Его и, следовательно, Он обязан приготовить их к исполнению назначенной им от Бога задачи, а, с другой стороны, зная, что Ему через несколько часов предстоит возвратиться к Отцу Своему, от Kоторого Он пришел и что, следовательно, Ему остается немного времени для научения учеников самым главным добродетелям – смирению и любви друг к другу, которые им так необходимы будут в деле их будущего служения, //«встал с вечери»//, т. е. преподал им последний урок смирения и любви». [<10>]