[<10>] ====== Толкования на Ин. 18:1 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 1-2 **(И) сия рек Иисус, изыде со ученики Своими на он пол потока Кедрска, идеже бе вертоград, в оньже вниде Сам и ученицы Его: ведяше же Иуда предаяй Его место, яко множицею собирашеся Иисус ту со ученики Своими** **Сия рек Иисус**, сказано, **изыде со ученики Своими на он пол потока Кедрска, идеже бе вертоград, в оньже вниде Сам и ученицы Его. Ведяше же и Иуда, предаяй Его место, яко множицею собирашеся ту Иисус со ученики Своими** [[new:in:18:01|(18, 1-2)]]. Идет среди ночи, переходит поток, спешит достигнуть места, известного предателю, и чрез то, избавляя злоумышленников от труда и освобождая их от всякого беспокойства, показывает ученикам, что идет на страдание добровольно, – а это в особенности могло утешить их, – и заключает Себя в саду, как бы в темнице. **Сия рек им.** Что ты говоришь? Ведь Он беседовал с Отцом, ведь Он молился? Почему же ты не говоришь, что Он пришел туда, окончив молитву? Потому, что то была не молитва, но речь – ради учеников. С Ним вошли и ученики Его в сад. До такой степени Он избавил их от боязни, что они не только уже не противоречат, но и вошли в сад. Но каким образом пришел туда Иуда? Какое он имел побуждение идти туда? Из этого видно, что Христос часто проводил ночи вне дома. Иначе, если бы Он всегда проводил ночь дома, Иуда не пришел бы в пустое место, но пошел бы в дом, в надежде найти Его там спящим. А чтобы ты, услышав о саде, не подумал, что Христос скрывался, евангелист присовокупил: **ведяше Иуда место**, – и не только это, но еще и то, что **множицею собирашеся ту со ученики Своими**. Действительно, Он часто бывал с ними наедине и беседовал о предметах необходимых, о которых другим не следовало слышать. Это Он делал по преимуществу в горах и в садах, всегда изыскивая местность, удаленную от шума, чтобы внимание не отклонялось от слушания. =====Прп. Исихий Иерусалимский===== //Недоумение XXXVI.// Почему одни [евангелисты] повествуют, что Иисус взял учеников в Гефсиманию и молился и там был выдан [Иудой] [[new:mf:26:36|(Мф. 26:36]]; [[new:mk:14:32|Мк. 14:32)]], Лука же – что на Гору Масличную [[new:lk:22:39|(Лк. 22:39)]], а Иоанн – сад некий по ту сторону потока Кедрона [[new:in:18:01|(Ин. 18:1)]]? //Разъяснение// см. [[new:mf:26:36#prp_isixij_ierusalimskij|Мф. 26:36]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 1-2 **Сказав сие, Иисус вышел с учениками своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его. Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими** Не сказал евангелист: Иисус, помолившись таким образом, но: "**сказав сие**". Ибо предшествовавшая речь была не молитвою, а беседою, и была для утешения учеников. – Иисус идет среди ночи, переходит реку и спешит прийти на место, известное Его предателю, Сам Себя выдает убийцам для того, чтобы показать, что Он идет на страдание добровольно и освобождает иудеев от труда искать Его. Дабы они не затруднялись, переходя туда и сюда и отыскивая Его, Он Сам идет к ним, Сам отдает Себя в руки их; ибо в саду они находят Его, как бы в какой-нибудь темнице. Чтобы ты не подумал, будто Иисус удалился в сад с целью укрыться, евангелист прибавляет, что знал сие место и Иуда. Посему Иисус отходит в сие место скорее с целью открыться, чем укрыться. Иуда знает сие место потому, что Иисус часто хаживал туда. Ибо Господь любил уходить в места пустые и пристанища спокойные, особенно когда передавал что-нибудь таинственное. Почему Иуда знал, что Иисус в настоящее время находится в саду, и не думал найти Его спящим в дому? Он знал, что Господь много ночей проводил вне града и дома, а посему и тогда вышел вон. И иначе: он знал, что Господь во время праздника особенно имел обычай учить учеников своих чему-нибудь высшему. А, как мы сказали, Он учил учеников Своих таинственному и в местах таинственных. И как тогда был праздник, то Иуда догадывался, что Иисус находится там и по обычаю рассуждает с учениками Своими относительно праздника. ===== Евфимий Зигабен ===== **(И) сия рек Иисус, изыде со ученики Своими на онпол потока Кедрска, идеже бе вертоград, в Оньже вниде Сам и ученицы Его** Найди в двадцать шестой главе Евангелия от Матфея то место, где говорится: //и воспевше изыдоша в гору Елеонску// [[new:mf:26:30|(Мф. 26, 30)]], и прочитай объяснение его; там найдешь объяснение и этого стиха. То же самое, впрочем, нужно сказать и о последующих стихах, которые пространнее и обстоятельнее объяснены нами при толковании Евангелия от Матфея. ===== Лопухин А.П. ===== **Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Kедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его** Историю взятия Христа стражей и суд над Ним евангелист изображает отчасти сокращенно по сравнению с синоптическими Евангелиями, а в других случаях более обстоятельно, указывая на некоторые опущенные у первых евангелистов подробности этих событий. Так, он сообщает, что по окончании Своей прощальной беседы с учениками Господь вышел (из горницы, где происходила беседа) //«за поток Kедрон»//, о чем не упоминают синоптики. Kедрон был небольшой поток, протекавший по долине, находившейся между Иерусалимом и Масличной горой. Имя его в переводе с еврейского значит «черный, мутный». Евангелист называет его потоком зимним (χείμαρρος), т. е. имевшим в себе воду только тогда, когда (зимой) шли дожди. Место, куда пошел Христос, евангелист называет садом, не приводя названия этого сада (у синоптиков – «//Гефсимания//»). [<10>]