[<10>] ====== Толкования на Лк. 9:37 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 37-42 **В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа. Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня: его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его. Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего. Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.** Человек сей (о котором речь) был весьма неверующий. Поэтому и бес не выходил из сына его. Ибо неверие превозмогало силу апостолов. Неверие и дерзость его видны из того, что он пришел пред всеми обвинять учеников. Но Господь объявляет, что сын его не исцелен по причине его неверия, и пред всеми порицает его, и не одного его, но и прочих всех вообще. Ибо сказав: //"о, род неверный"// разумеет под этим всех иудеев, а словом //"развращенный"// показывает, что злоба их не от начала и не от природы. По природе они были добры (ибо они были святым потомством Авраама и Исаака), но развратились по своей злобе. Слова: //"доколе буду с вами и буду терпеть вас"// означают то, что Он желает восприять смерть и хочет скорее избавиться от них. Ибо, доколе, - говорит, - буду терпеть ваше неверие? - Господь, чтобы показать, что Он имеет силу, побеждающую неверие иудеев, говорит:// "приведи сюда сына твоего и, исцелив его, отдал отцу его".// Бесноватый прежде принадлежал не отцу своему, но злому духу, одержавшему его; а теперь Господь отдал его отцу, потерявшему его, а потом нашедшему. ===== Еп. Михаил (Лузин) ===== **В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа** Сказание об исцелении бесноватого отрока-лунатика у ев. Луки короче не только пространного сказания об этом Маркова, но и Матфеева, в общем впрочем совершенно сходно с ними. См. прим. к [[new:mf:17:14|Мф. 17:14-21]], [[new:mk:09:14|Мк. 9:14-29]]. //**Толковое Евангелие.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 37-39 **Бысть же в прочий день, сшедшым им с горы, срете Его народ мног. И се, муж из народа возопи, глаголя: Учителю, молютися, призри на сына моего, яко единороден ми есть: и се дух емлет его, и внезапу вопиет, и пружается с пенами, и едва отходит от него, сокрушая его** И евангелисты Матфей [[new:mf:17:14|(Мф. 17:14-]][[new:mf:17:20|20)]] и Марк [[new:mk:09:14|(Мк. 9:14-]][[new:mk:09:29|29)]] повествуют об этом чуде; Марк повествует подробно, а Матфей и Лука короче, но все – совершенно согласно. Это было после Преображения, когда Господь сходил с горы. У еванг. Марка прямо сказано: //приведох сына моего, одержимого духом нечистым//, т. е. бесноватого. О бесноватых чит. в объясн. [[new:lk:04:33|(Лк. 4:33)]]. Бесноватый этот был немой, – дух нечистый лишил его употребления языка и голоса, – и жестоко страдал припадками падучей болезни, особенно в новолуние, как повествуется у еванг. Матфея [[new:mf:17:15|(Мф. 17:15)]]. Следовательно, дух нечистый навел на отрока болезнь так называемого лунатизма, и он страдал и припадками лунатизма, и припадками беснования. У еванг. Марка тут прибавлено: //И многократно дух бросал его и в огонь, и в воду, чтобы погубить его// [[new:mk:09:22|(Мк. 9:22)]]. – **Умоляю Тебя взглянуть** (призри) **на сына моего**, т. е. взглянуть оком милосердия и исцелить его (сл. [[new:lk:01:48|Лк. 1:48;]] [[old:tov:03:03|Тов. 3:3-]][[old:tov:03:15|15;]] [[old:iud:13:04|Иудифь 13:4]]). //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа** См. Толкование на [[new:lk:09:28#lopuxin_ap|Лк. 9:28]] [<10>]