[<10>] ====== Толкования на Лк. 18:43 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу** См. Толкование на [[new:lk:18:35#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 18:35]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И абие прозре, и вслед Его идяше, славя Бога. И вси людие видевше воздаша хвалу Богови** **Вослед Его идяше** (пошел за Ним), т. е. сделался учеником Иисуса Христа. По поводу чуда исцеления иерихонского слепца один из духов. писателей поучает: «Безотрадное положение не повергло слепца в отчаяние, он не пал духом в своем плачевном состоянии, не роптал на Бога за свою горькую долю; напротив, слепота телесная, как показал опыт, постепенно просветляла духовное его зрение, возвышала его веру во всемогущую силу Божию, к помощи которой и обратился он, в лице Иисуса Христа, обетованного Мессии. Пусть пример слепца научит и нас во всех горестях, во всех злоключениях обращаться с пламенною молитвою к Богу и от Него одного ожидать помощи». //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу** См. Толкование на [[new:lk:18:31#lopuxin_ap|Лк. 18:31]] [<10>]