[<10>] ====== Толкования на Лк. 23:56 ====== ===== Свт. Григорий Палама ===== **возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди** **«Возвращшеся же»**, говорит, **«уготоваше ароматы и миро»**; потому что они не отдавали себе ясно отчета в том, что Он – истинное Благоухание жизни для тех, кто с верою к Нему приходит, как и запах смерти для тех, кто упорно пребывает в неверии, и что благоухание одежд Его, т.е. Его тела, выше всех ароматов, и имя Ему – Миро Излиянное, которым и вселенную Он исполнил божественного благоухания. Но они приготовляют миро и ароматы, как для того, чтобы почтить Погребенного, так и для заглушения запаха от тлеющего тела, думая чрез помазание теми сохранить его. Итак, они уготовали миро и ароматы; в Субботу находились в покое, согласно (ветхозаветной) заповеди: ибо еще не пришла истинная Суббота, и они не познали еще ту преблагословенную Субботу – преведение нашего естества от адских бездн на светозарную и божественную и небесную высоту. **//Омилия 18. В Неделю Мироносиц.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди** См. Толкование на [[new:lk:23:50#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 23:50]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **возвращшяся же уготоваша ароматы и миро: и в субботу убо умолчаша по заповеди** По сказанию св. Марка, жены мироносицы //купили ароматы// не в самый день погребения, вечером в пятницу, как здесь говорится, а //по прошествии субботы//, т. е. в субботу вечером, когда уже разрешалось законом заниматься обычными делами [[new:mk:16:01|(Мк. 16:1)]]. Эта разница в сказаниях весьма не важная и разрешается следующим образом: что успели, они могли сделать вечером в пятницу, в день погребения, пока еще не настало время вкушать агнца и дозволялась купля и продажа, а чего не успели сделать, то окончили вечером в субботу, по прошествии праздника, когда также дозволялась уже купля и продажа. У еванг. Матфея тут прибавляется сказание о приставлении стражи ко гробу Спасителя врагами Его. Так он повествует: //На другой день, который следует за пятницею, т. е. в субботу//, вопреки закону о субботнем покое, за нарушение коего сами строго преследовали Господа, //собрались первосвященники и фарисеи к Пилату// и сказали: //мы вспомнили, что обманщик Тот// (так по своему неверию и закоснению назвали они Господа), //еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну; прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, пришедши ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых. И будет тогда последний обман хуже первого. Пилат сказал им: имеете стражу, подите, охраняйте, как знаете. Они пошли и поставили у гроба стражу, и положили к камню печать// [[new:mf:27:62|(Мф.27:62-]][[new:mf:27:66|66)]]. //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди** См. Толкование на [[new:lk:23:44#lopuxin_ap|Лк. 23:44]] [<10>]