[<10>] ====== Толкования на Мф. 4:13 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** См. Толкование на [[new:mf:04:12#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мф. 4:12]] ===== Евфимий Зигабен ===== **и оставль Назарет, пришед вселися в Капернаум в поморие, в пределех Завулоних и Неффалимлих** Оставив, т.е. миновав, потому что тогда Он не входил в Назарет. //**Толкование Евангелия от Матфея.**// ===== Архиеп. Никифор (Феотокис) ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** Иисус Христос был воспитан в Назарете, и там чрез долгое пребывал время [[new:lk:04:16|(Лк. 4:16)]]. От чего многие думали, яко Назарет есть отечество Его, и называли Его Назореем: //«от Назарета»//, говорил Нафанаил, //«может ли что добро быти?»// [[new:in:01:46|(Ин. 1:46)]] Также и Ангел, явясь мироносицам, назвал Его Назарянином, сообразуясь других мнению: //«Иисуса»//, говорил, //«ищете Назарянина, распятаго: воста, несть зде»// [[new:mf:28:05|(Мф. 28:5-6)]]. Когда же Иисус услышал, яко Иоанн посажден в темницу: оставил Назарет, и пришед, вселился в Капернаум, в Галилейский приморский город, лежащий на пределах земли колена Завулоня и Наффалимля. Описал же Евангелист подробно начало, местоположение и Капернаумские пределы для того, да покажет исполнившимися бывшие о сем пророческие слова Пророка Исаии. Но если Иисус Христос вышел из Назарета и пришел в Капернаум, да покажет нам пример осторожности в бедствиях, как сказано: каким же образом согласовать можно следующие слова Евангелиста, утверждающего, яко Христос для того отшел, да исполнит Исаиино пророчество? //**Толкование Воскресных Евангелий с нравоучительными беседами.**// ===== Еп. Михаил (Лузин) ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** **«И, оставив Назарет»**: потому что жители его дурно приняли Иисуса, изгнав Его из своего города (см. [[new:lk:04:14|Лк. 4:14-31]]); или же, оставив — в смысле миновав, прошедши мимо, если предполагать (как есть основания к тому), что назаретская беседа, которую передает ев. Лука в упомянутом месте, была уже спустя несколько времени после поселения Господа в Капернауме. — **«Поселился в Капернауме»**: это был небольшой городок на северо-западном берегу Геннисаретского озера или Тивериадского моря; о нем не упоминается в Ветхом Завете, но часто в Евангелиях. Здесь и в окрестностях Иисус провел значительную часть времени своего общественного служения; вот почему Капернаум и называется иногда Его городом [[new:mf:09:01|(Мф. 9:1)]]. — **«В пределах Завулоновых и Неффалимовых»**: еврейский народ, пред вступлением в Палестину, разделен был на 12 колен или родов, по числу детей патриарха Иакова, каковое разделение сохранялось более или менее точно до самого рассеяния иудеев, по разорении Иерусалима. Колена Завулона и Неффалима — детей патриарха Иакова, при разделении земли Ханаанской Иисусом Навином, получили в удел земли, лежащие на северном конце Палестины [[old:nav:19:10|(Нав. 19:10-32)]]. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** Почему Иисус Христос оставил свой отечественный город Назарет? Потому что жители города дурно приняли, даже изгнали Его из города. Господь сотворил не мало чудес в Капернауме, и Назаретяне слышали о чудесах, но не веря в Него, желали, чтобы Он у них, перед их глазами, по их требованию для любопытства, совершал чудеса. Господь, конечно, не сделал по желанию Назаретян, и они разгневались на Него. Читайте о сем у евангелиста [[new:lk:04:start|Луки 4]] главу. **//Краткое толкование Евангелий читаемых на литургии во все воскресные и праздничные дни года.//** ---- **И оставль** (оставил) **Назарет** потому, что жители сего города изгнали Иисуса Христа от себя за то, что Он обличал из в неверии и не сотворил чуда для их любопытства (чит. [[new:lk:04:14|Лк. 4, 14-31)]]. **Вселися в Капернаум в поморие** (при морском). Это был небольшой торговый город на северозападном берегу Галилейкого или Геннисаретского и Тивериадского озера. Лежал он на распутии больших торговых дорог Палестины; был одним из самых живописных ее уголков, и название Капернаум значило: село утешения и отрады. Этот-то город Господь, «Утеха Израиля», и избрал местом своего пребывания, почему он и называется Его городом [[new:mf:09:01|(9, 1)]]. Здесь Господь провел большую часть времени своего общественного служения; здесь Он постоянно проповедовал свое Божественное учение и в синагоге, и в частных домах, и с рыбачьей лодки на Галилейском озере. Здесь Он сотворил множество чудес. Здесь был дом ап. Петра, быть может, и других апостолов-рыбарей. В настоящее время от Капернаума лежат одни развалины. Озеро Галилейское называется и морем. Называется оно Тивериадским и Геннисаретским по городам, находящимся близ него. Окрестности этого озера были так прекрасны, что ни одно место Палестины не могло равняться с ними красотою. Живописные горы окружали и защищали его от бурь и ветров. Оно по временам было и бурно. Особенно на севере изобиловало рыбою. По берегам его лежало много городов и селений; из них довольно населенные: Тивериада, Вифсаида, Капернаум, Хоразин, Магдала и др. Вода в нем пресная и приятная. Величина Галилейского моря или озера – 24 с половиной версты в длину и 7 верст в ширину. Чрез него протекает река Иордан, не смешивая своих вод с его водами. **В пределах Завулоних и Неффалимлих**. Пред вторжением в землю Обетованную или Палестину, Евреи разделены были на 12 колен по числу сынов патриарха Иакова. Когда же Иисус Навин, по завоевании Палестины, делил ее между этими коленами, то колена Завулона и Неффалима получили в удел самую северную часть ее [[old:nav:19:10|(Нав. 19, 10-32)]]. **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** ===== Лопухин А.П. ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** [[new:lk:04:13|(Лк. 4:31)]]. С еврейского Капернаум значит “селение Наума” (пророка). В настоящее время город находится в развалинах, на северо-западной стороне Галилейского озера, на покатой плоскости, которая опускается к озеру, а за городом постепенно переходит в холмистую местность. Место, где стоял прежде Капернаум, называется в настоящее время Телл-Хум, причем “Хум” значит “черный”, потому что камни здесь, за немногими исключениями, из черного базальта. Название Капернаум не имеет никакого отношения к Телл-Хум. Среди развалин современного Телл-Хума видны остатки какого-то здания, может быть крепости, церкви или синагоги, выстроенной, как думают, сотником, хотя древность здания несколько и сомнительна. Паломники, с четвертого столетия оставившие записи о своих путешествиях, согласны в том, что современный Телл-Хум был действительно во время Христа Капернаумом. Могло, однако, быть, что в основание таких суждений были приняты местные предания, которые часто бывают недостоверны. Слово “приморском” прибавлено, вероятно, потому, что в следующем стихе говорится о “пути приморском”. **//Толковая Библия.//** ===== Троицкие листки ===== **и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых** **и, оставив Назарет**, где жители не приняли Его, **пришел и поселился** в небольшом городке **в Капернауме приморском**, на берегах светлого озера или моря Галилейского, **в пределах Завулоновых и Неффалимовых**, в тех местах, которые принадлежали некогда коленам двух сыновей Иакова, Завулона и Неффалима. Это был прекраснейший по местоположению уголок Святой Земли: на живописных берегах моря Галилейского цвели и благоухали роскошные сады с апельсиновыми, миндальными и гранатовыми деревьями; повсюду видны были высокие пальмы, богатые виноградники, смоковницы и маслины; плоды на деревьях можно было видеть в продолжение целых десяти месяцев в году. Светлой, серебристой лентой пробегает посредине быстрый Иордан и убегает далее на юг, к Мертвому морю. Такова была местность; куда удалился Господь из родного Ему, но не гостеприимного Назарета.  //**Троицкие листки. №801-1050.**// [<10>]