[<10>] ====== Толкования на Мф. 9:16 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже** Спаситель и здесь поступает так же, как поступил прежде. Как прежде тем, которые старались обвинить Его за то, что Он ест с грешниками, доказал противное, то есть, что Его поступок не только не заслуживает обвинения, а напротив, еще достоин похвалы, – так и теперь хотевшим обличать Его в том, что не умеет наставлять учеников Своих, показывает, что говорить так свойственно тем, которые без всякой причины поносят других, и не умеют обращаться с своими последователями. **"И никто**, – говорит Он, –** к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани»**. Спаситель опять подтверждает слова Свои общими доказательствами. Смысл слов Его таков: ученики еще не утвердились, и требуют большего снисхождения; они еще не обновились духом; а при таком их состоянии не должно налагать на них тяжких заповедей. Говоря это, Он дал ученикам Своим закон и правило, чтоб и они, когда будут принимать в число учеников своих всех живущих во вселенной, обращались с ними с великою кротостью. //**Беседы на Евангелие от Матфея. Беседа 30-я.**// ===== Блаж. Иероним Стридонский ===== Ст. 16-17 **Никто не накладывает заплаты из грубой ткани на старую одежду **[или: к старой одежде]** Ибо оторвет ее от одежды в целости, и разрыв будет еще худшим. И не вливают нового вина в мехи старые; иначе разорвутся старые мехи, и прольется вино, и мехи пропадут; но вино новое наливают в мехи новые, тогда будет в целости и то и другое** То, что Он говорит, значит следующее. Пока кто-либо не возрожден и, отложив ветхого человека, через Мои страдания (не) будет //облекаться в нового (человека)//, до того времени он не может выносить более строгих предписаний поста и воздержания, чтобы через излишнее воздержание не утратить (той) веры, которую он, как кажется, еще имеет. А представил Он два примера: с одной стороны, ветхие и новые мехи, а с другой стороны - одежду. Кусок новой ткани и новое вино должны быть понимаемы в смысле заповедей Евангелия, которых не могут выносить иудеи, чтобы разрыв не сделался еще большим. Этого именно и хотели Галаты, т. е. хотели смешивать с Евангелием заповеди закона и вливать новое вино в мехи ветхие; но апостол говорит им: //О, несмысленные// [или: неразумные] //Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине// [[new:gal:03:01|(Гал. 3:1)]]. Итак, слово Евангелия гораздо более должно быть влито в апостолов, чем в книжников и фарисеев, которые не могли сохранить чистоты заповедей Христовых. В самом деле, одно дело чистота девственной души, не запятнанной никакой заразой первоначального порока, и иное дело нечистота той души, которая подпала действию похоти во многих [грехах]. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Блж. Петр Хрисолог ===== **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже** Господь говорит, что убранство древнего закона износилось от иудейских поучений, истлело от [их] чувств, изорвалось от борьбы группировок, обветшало от бесчестных поступков. **Заплатой из небеленой ткани** Он называет покров Евангелия. Но обрати внимание на заплату, это не часть разрыва, но начало ткани. Тогда ткань царского облачения ткалась из «шерсти Христа», из шерсти, которую давал агнец, //Агнец Божий, Который берет на Себя грехи мира// [[new:in:01:29|(Ин. 1:29)]]. Царское облачение ткалось, и кровь страданий окрасила его пурпурным блеском. //**Собрание проповедей.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 16-17 **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленной ткани; ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже. Не вливают также вина молодого в мехи ветхие, а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают. Но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое** Ученики, говорит, еще не сделались крепкими, но нуждаются в снисхождении, и не должно возлагать на них тяжесть заповедей. Но Он сказал это, научая и учеников, чтобы и они, когда будут учить вселенную, были снисходительны. Итак, пост - это новая заплата и новое вино, а старые одежды и меха - слабость учеников. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **Никтоже бо приставляет приставления плата небелена ризе ветсе: возмет бо кончину свою от ризы, и горша дира будет** **Никтоже бо приставляет приставления плата небелена ризе ветсе** Желая показать, что Он не налагает на учеников, как еще слабых, бремени поста, показывает это притчей, говоря: никто, желая починить старую разорванную одежду, не пришивает на старой части куска небеленой, т.е. новой материи. Далее присоединяет и причину. **возмет бо кончину свою от ризы, и горша дира будет** Кончина (πληρωμα), т.е. целость небеленого куска, как крепкая и жесткая, возьмет и оторвет от старой одежды, сколько захватит; и дыра будет больше. Поэтому и Я, желая исцелить слабость учеников, не возлагаю теперь на нее суровости и тяжести поста, чтобы она еще более не ослабела, не будучи в силах нести возложенное; но снисхожу к немощи их, пока они не возобновятся Духом Божиим. //**Толкование Евангелия от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже** См. Толкование на [[new:mf:09:15#prot_ioann_buxarev|Мф. 9:15]] ===== Лопухин А.П. ===== **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже** [[new:mk:02:21|(Мк. 2:21;]] [[new:lk:05:36|Лк. 5:36)]]. Выражения здесь у всех трех евангелистов отличаются крайнею темнотою и это всегда доставляло огромные затруднения экзегетам. Яснее мысль этого стиха выражена у Луки [[new:lk:05:36|(5:36)]]: никто не пришивает заплаты от новой одежды к старой одежде, если же делает иначе, то новая (одежда) разрывается и к старой одежде не подходит заплата от новой одежды. Так по буквальному и возможно точному переводу. Теперь какую же связь имеют эти слова с предыдущим? Речь была о постах. Отсутствие поста, пока с дружками жених, в новой религии было одною из ее характеристик. Характеристикой старой религии было существование в ней постов. Если теперь отнять новую характеристику и приложить к старой, то в новой образуется пробел, который будет, однако, бесполезен для старой одежды, потому что ее нельзя исправить этой заплатой. Если дыра есть в старой одежде, то это — не важно. Она обречена на разрушение. Но в новой одежде образуется дыра, которую неприятно иметь и видеть. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже** Слова Господа о том, что ученики будут поститься, когда Он не будет видимо пребывать с ними, сбылись в точности: по вознесении Его мы видим их пребывающими в посте и молитве. А чтобы показать, как слабы были ученики Его в то время, Он присовокупляет: **и никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани**, из сурового полотна, **ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже**. Мои ученики еще не обновились духом, поэтому не должно налагать на них тяжких заповедей; они требуют еще снисхождения и легкого бремени. Говоря это, Он давал урок и ученикам, дабы и они, когда будут учить вселенную, снисходили, и с первого раза не налагали тяжких заповедей. //**Троицкие листки. №801-1050.**//