[<10>] ====== Толкования на Мф. 12:11 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит** См. Толкование на [[new:mf:12:09#svt_ioann_zlatoust|Мф. 12:9]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== Ст. 11-12 **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро** Что же говорит Евангелие, к облегчению строгости закона субботы, или дня Господня? — «**Кто есть от вас человек, иже имать овча едино, и аще впадет сие в субботы в яму, не имет ли е, и измет? Кольми убо лучши есть человек овчате? Темже достоит в субботы добро творити**». «//Суббота человека ради бысть, а не человек субботы ради. Темже Господь есть Сын человеческий и субботе//» [[new:mk:02:27|(Мк. 2:27-28)]]. Из сих изречений можно извлечь два правила. Первое: дела неизбежной нужды позволительны в день Господень. Второе: дела благотворныя и человеколюбивыя достойны дня Господня. Но из сего по необходимости надлежит заключить и то, что дела, в которых нет ни неизбежной нужды, ни нравственнаго достоинства и благотворности, и Евангелие, так же как древний закон, оставляет запрещенными в день Господень. //**Беседа об освящении дня Господня (Напечатана в Твор. Св. Отц. 1849 г. и в собр. 1861 г.) 1849 год**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 11-12 **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро** Он так разрешает предложенный вопрос, что обвиняет самих спрашивающих в скупости. Если вы, говорит Он, спешите в субботу вытащить овцу и какое-либо животное, упавшее в ров, имея в помыслах своих не животное, а собственную скупость, то насколько больше Я должен освободить человека, который гораздо более овцы? //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 11-12 **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? Сколько же лучше человек овцы! Итак, можно делать в субботу добро** Показывает, что они для корысти и для того, чтобы не лишиться овцы, нарушают субботу, для уврачевания же человека не допускают этого. Итак, в одном и том же случае показывает их и любостяжательными, и жестокими, и пренебрегающими Богом, ибо они пренебрегают субботой, чтобы не лишиться овцы, и являются немилосердными тогда, когда не желают уврачевания человека. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **Он же рече им: кто есть от вас человек, иже имать овча едино, и аще впадет сие в субботы в яму, не имет ли е и измет** Смотри, как Он этим примером показывает им, что они больше любят приобретения, чем людей: животных щадят, а о людях не милосердствуют. Замечай также, как Он в разных местах представляет различные основания, сообразно с обстоятельствами, нарушения субботы, чтобы мудро отменить закон и не смутить иудеев. //**Толкование Евангелия от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 11-12 **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро** **Не имет ли е и измет** (не возьмет ли ее и не вытащит)**?** Конечно, вытащит, и из сострадания к животному, и жалея свою собственность. Если же вы сострадательно и милостиво поступаете в субботу в отношении к животному, то тем более должно поступать таким образом в отношении к человеку. Если вы не считаете нарушением субботы вытащить овцу из ямы, то неужели грешно и оказать человеку милосердие? Тут можно подразумевать еще следующие слова Господа фарисеям-лицемерам: «Да вы и сами не сомневаетесь в этом, но только притворяетесь незнающими, лишь бы только найти повод упрекнуть Меня». **Темже достоит** (итак можно) **в субботы добро творити**, заключил Господь и исцелил сухорукого. **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 11-13 **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро. Тогда говорит человеку тому: протяни руку твою. И он протянул, и стала она здорова, как другая** [[new:lk:14:05|(Лк. 14:5)]]. У Луки сходная речь Христа помещена в рассказе об исцелении больного водяною болезнью; а в рассказе об исцелении сухорукого она пропущена. Вообще же у [[new:lk:06:08|Лк. 6:8, 9]] подробности рассказа совершенно иные, чем у Матфея. У Луки говорится: “но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань, и выступи на средину; и он встал и выступил. Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро или зло? спасти душу или погубить? Они молчали”. Судя по конструкции речи Матфея, в ней можно предположить два вопроса: 1) “кто из вас есть человек, который будет иметь одну овцу? 2) и если она упадет в субботу в яму, не возьмет ли ее, и не вытащит (ли)?” Но некоторые принимают, что здесь только один вопрос, а три последние предложения поставлены в зависимость от ὅς (который). Смысл: кто из вас есть человек, который будет иметь одну овцу и который, если она упадет в яму в субботу, не возьмет ее и не вытащит? Последний перевод (буквальный) ближе к еврейскому тексту. Спаситель резонирует не на основании каких-либо особенных, принятых тогда фарисеями и книжниками, мнений, а на основании всеобщего обычая. Ни один человек, имеющий овцу, не скажет, что нужно вести себя иначе. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит** См. Толкование на [[new:mf:12:09#troickie_listki|Мф. 12:9]] [<10>]