[<10>] ====== Толкования на Мф. 13:14 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 14-15 **и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите - и не уразумеете, и глазами смотреть будете - и не увидите, ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их** Далее: чтобы кто-либо слова Его не почел одним только упреком и не сказал, что Он укоряет и клевещет на них по вражде, Христос приводит слова пророка, подтверждающие тоже самое: **сбывается бо в них**, говорит Он, **пророчество Исаиино, глаголющее: слухом услышите, и не имате разумети; и зряще узрите, и не имате видети**. Замечаешь ли, что и пророк обличает их с такою же точностью в выражениях? И он не сказал: не узрите, но - **узрите, и не имате видети**; не сказал: не услышите, но - **услышите, и не имате разумети**. Итак, они сами были причиною того, что не понимали, заградив слух, закрыв глаза и ожесточив сердце. Они не только не слышали, но и **тяжко слышаша** [[new:mf:13:15|(ст. 15)]]. И делали это, говорит Господь, для того, **да не когда обратятся, и исцелю их**, - показывая тем их закоснение во зле и намеренное отвращение от Него. Он говорит это с тем, чтобы привлечь их, возбудить и показать им, что, если они обратятся, Он исцелит их. Подобно тому, как у нас говорят: он не хотел видеть меня, и отлично; а если бы он удостоил меня своим посещением, я тотчас оказал бы ему милость, показывая этим средство к примирению, - так точно и здесь говорит Господь: **да не когда обратятся, и исцелю их**, показывая, что они могут и обратиться, и спастись, если раскаются, и что Он делает все не для собственной славы, но для их спасения. Если бы Он не желал, чтобы они слушали Его и спасались, то надлежало бы Ему молчать, а не поучать их в притчах. Но теперь тем самым, что говорит им притчами, возбуждает их. //Бог//, говорится, //не желает смерти грешника, но еже обратитися и живу быти ему// [[old:iez:18:23|(Иез. XVIII, 23)]]. //**Беседы на Евангелие от Матфея.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите** См. Толкование на [[new:mf:13:13#blzh_ieronim_stridonskij|Мф. 13:13]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 14-15 **И сбывается над ними пророчество Исайи, которое говорит: слухом услышите, и не уразумеете; и глазами смотреть будете, и не увидите; ибо огрубело сердце людей сих, и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их** [[old:is:06:09|(Ис. 6: 9-10)]] Видишь, что говорит пророчество! Не потому не разумеете, что Я создал сердце ваше толстым, но потому, что оно **утолстело**, будучи прежде, конечно, тонким, ибо все, что делается толстым, прежде бывает тонким. Когда же сердце утолстело, они смежили свои глаза. Не сказал, что Бог закрыл глаза их, но что они зажмурили их по доброй воле. Это они сделали с тою целью, **чтобы им не обратиться** и **чтобы Я не исцелил их**. Ибо по злой воле они постарались остаться неизлечимыми и необращенными. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **И сбывается в них пророчество Исаиино, глаголющее: слухом услышите, и не имате разумети: и зряще узрите, и не имате видети** **И сбывается в них пророчество Исаиино** Это пророчество отчасти исполнилось прежде на жестокосердых иудеях, но вполне исполняется теперь на этих. Сбывается, т.е. вполне исполняется. **глаголющее: слухом услышите, и не имате разумети: и зряще узрите, и не имате видети** Телесным слухом вы услышите учение, но не поймете истины, как добровольно глухие в душе; и телесным зрением вы увидите чудеса, но, однако, не уразумеете истины, как тоже добровольно слепые в душе. Затем пророк присоединяет и причину, почему они испытали это. //**Толкование Евангелия от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 14-15 ** и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите - и не уразумеете, и глазами смотреть будете - и не увидите, ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их** Приведенные Господом слова сказаны были пророком Исайею [[old:is:06:09|(гл. 6, ст. 9,]] [[old:is:06:10|10)]] его современникам. 600 лет протекло со времен пророка, но Иудеи оставались и во времена Христовы и апостольские такими же нравственно испорченными, какими были тогда: сердце их было грубо от пороков (**отолсте**); они не хотели слушать, были глухи к слышанию божественной истины (**ушима тяжко слышаша**), и закрывали очи своего ума (**очи свои смежиша**), чтобы не видеть необыкновенных дел или чудес Христовых… **И** (да не) **обратятся, и исцелю** (чтобы Я исцелил) **их**, т. е. хотя Евреи и очень закоснели во зле и по собственной воле не веруют во Христа; но если покаятся (**обратятся** ко Христу), то будут спасены (**исцелю их**) Им. В Священному Писании грех часто представляется под образом болезни, и отпущение греха – под образом исцеления. **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** ===== Лопухин А.П. ===== **и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите** [[new:mk:04:12|(Мк. 4:12;]] [[new:lk:08:10|Лк. 8:10)]]. [[old:is:06:09|Ис. 6:9, 10]] с евр. //“иди и скажи этому народу: вы слушаете и слушаете, и не разумеете; и вы смотрите и смотрите, и не познаете. Сделай грубым сердце народа этого и тяжелыми (тяжело слышащими) его уши и закрой его глаза, чтобы он не видел своими глазами, и не слышал своими ушами, и его сердце не понимало, и не было ему исцеления"//. (В русском (славянском) переводе совершенно другое значение 10 стиха — //Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.// Прим. ред.) Бог дает здесь Исаии при его призвании поручение проповедовать народу, который плохо видит и тяжело слышит. Речь пророка должна была сделать сердце этого народа еще больше грубым, глаза его еще более слепыми и уши глухими, чтобы народ этот не обратился и не получил исцеления, и это за то, что, по своей греховности, он не желает ничего видеть и слышать. Народ походит на безнадежного преступника, которого не трогают никакие речи, он не поддается никаким убеждениям. Поэтому невнимание к речи пророка служит для народа само по себе одним из наказаний. Речь эта не будет спасительна для народа, но послужит средством для его суда и обличения. В оправдание свое народ не может ссылаться на то, что ему ничего не было говорено. Таков смысл подлинной речи Исаии, приложенной теперь Спасителем к еврейскому народу. И это понятно, если мы обратим внимание на прежние обличения Христа, особенно в [[new:mf:11:16|Мф. 11:16-24]] и [[new:mf:12:25|12:25-37]], где Спаситель говорил без притчей. За невнимание к Своим словам и нежелание на деле исполнять их Он теперь возвещает людям, сердце которых сделалось черствым и огрубело, суд. **//Толковая Библия.//** ===== Троицкие листки ===== **и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите** См. Толкование на [[new:mf:13:10#troickie_listki|Мф. 13:10]] [<10>]