[<10>] ====== Толкования на Мф. 22:18 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** См. Толкование на [[new:mf:22:15#svt_ioann_zlatoust|Мф. 22:15]] ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** См. Толкование на [[new:mf:22:15#prp_iustin_popovich|Мф. 22:15]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** Первое достоинство Отвечающего заключалось в том, что Он распознает мысль спрашивающих и называет их не учениками, а лицемерами. Итак, лицемером называется тот, кто на деле есть одно, а притворяется другим, то есть одно делает, а на словах представляет нечто другое. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** См. толкование на [[new:mf:22:16#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мф. 22:16]] ===== Север Антиохийский ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** См. толкование на [[new:mf:22:17#sever_antioxijskij|Мф. 22:17]] ===== Евфимий Зигабен ===== **Разумев же Иисус лукавство их, рече: что Мя искушаете, лицемери** **Разумев же Иисус лукавство их, рече** Марк ([[new:mk:12:15|12:15]]) сказал лицемерие, а Лука ([[new:lk:20:23|20:23]]) – лукавство. **Что Мя искушаете, лицемери** Лицемерно спрашиваете, чтобы узнать правду; копаете яму своим вопросом, чтобы сбросить Меня. Показав, что они не скрылись от Него, отвечает и на вопрос. И смотри каким образом? //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 18-19 **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры? покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий** [[new:mk:12:15|(Мк. 12:15;]] [[new:lk:20:24|Лк. 20:24]]). У евреев на монетах обыкновенно не делалось никаких изображений лиц, потому что это считалось идолопоклонством. Асмонеи чеканили свои монеты только с надписями на еврейском и греческом языке и изображениями сосуда с манною, жезла Ааронова и проч. На римских монетах, которыми уплачивалась подать, были изображения императоров с различными написаниями. Христос требует не какую-либо другую монету, а ту, которою уплачивается подать. Это, несколько неопределенное, выражение Матфея у других синоптиков заменяется более определенным — требованием “динария,” как и было в действительности. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры** См. Толкование на [[new:mf:22:15#troickie_listki|Мф. 22:15]] [<10>]