[<10>] ====== Толкования на Мф. 22:29 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией** См. Толкование на [[new:mf:22:23#svt_ioann_zlatoust|Мф. 22:23]] ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией** См. Толкование на [[new:mf:22:23#prp_iustin_popovich|Мф. 22:23]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией** Они заблуждаются потому, что не знают Писаний, следовательно, не знают и силы Божией, то есть Христа, Который есть //Божия сила и Божия премудрость// [[new:1kor:01:24|(1 Кор. 1:24)]]. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 29-33 **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией; ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж; но пребывают, как ангелы Божии на небесах. А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом: Я Бог Авраама и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых. И слышав, народ дивился учению Его** Спаситель показывает и то, что воскресение будет, и то, что оно будет не такое грубо-плотское, как они представляли, а возвышенно и духовно. Что вы, — говорит, — **заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией**? Если бы вы понимали смысл Писания, то уразумели бы, что **Бог не есть Бог мертвых, но живых**. А если бы вы знали силу Божию, то для вас было бы понятно, что Бог может устроить образ жизни людей по воскресении, подобный ангельскому житию. Саддукеи силились на основании Моисея ниспровергнуть догмат о воскресении; Спаситель на основании Моисея же и вразумляет их. Сказано: //"Я - Бог Авраама, Исаака и Иакова"// (см. [[old:ish:03:06|Исх. 3:6]]); смысл этих слов такой: Бог не есть Бог не существующих, нет, Он — Бог живущих, продолжающих свое бытие. Он не сказал: "Я был", но говорит: //"Я есмь"//; хотя праотцы и умерли, но продолжают жить в надежде воскресения. Ты спросишь: как же в другом месте говорится, что Он владеет живыми и мертвыми? Знай, что в приведенных словах мертвыми называются умершие, имеющие ожить. А здесь, возражая против учения саддукеев, будто душа не имеет бессмертия и совершенно уничтожается, Господь говорит, что **Бог не есть Бог мертвых**, то есть, как вам кажется, совершенно исчезнувших, **но** Бог **живых**, то есть таких, которые имеют бессмертную душу и некогда воскреснут, хотя теперь и мертвы по телу. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **Отвещав же Иисус рече им: прельщаетеся, не ведуще Писания, ни силы Божия** Заблуждаетесь, не зная пророческих Писаний, которые учат не о таком воскресении, какое вы предполагаете. Заблуждаетесь также, не зная силы Божией, которая может воскресить мертвых без прежних свойств и страстей. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией** [[new:mk:12:24|(Мк. 12:24;]] [[new:lk:20:34|Лк. 20:34)]]. У Луки вдова Матфея и Марка заменены совершенно другим выражением, не встречающимся у первых двух синоптиков. Невежество бывает обыкновенной причиной заблуждений. Иисус Христос и отвечает саддукеям в этом смысле, ставя их невежество на первый план. Оно заключалось в незнании писаний, где содержалось неизвестное саддукеям учение; и силы Божией, — потому что Бог, давший жизнь живым, может дать ее и мертвым, и всегда имеет силу и власть ее восстановить. “Смотри, — говорит Иоанн Златоуст, — с какой мудростью, приличной истинному учителю, Спаситель отвечает им. Хотя они приступили к Нему и с коварным намерением, но вопрос их происходил более от неведения. Поэтому Спаситель и не называет их лицемерами.” //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией** См. Толкование на [[new:mf:22:23#troickie_listki|Мф. 22:23]] [<10>]