[<10>] ====== Толкования на Мф. 27:4 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:01#svt_ioann_zlatoust|Мф. 27:1]] ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:03#prp_iustin_popovich|Мф. 27:3]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:03#blzh_ieronim_stridonskij|Мф. 27:3]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:03#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мф. 27:3]] ===== Ориген ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:03#origen|Мф. 27:3]] ===== Евфимий Зигабен ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:23:03#evfimij_zigaben|Мф. 27:3]] ===== Лопухин А.П. ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** Sic in inferno quoque sentient damnati (так в аду будут чувствовать осужденные). Иуда явился к первосвященникам и старейшинам, по-видимому, первоначально с простым предложением взять назад деньги. Он держал их в своих руках. В качестве основания для их возврата он выставлял свой грех, заключавшийся в том, что он предал на смерть ни в чем неповинного Христа. Нет никаких следов, чтобы это покаяние Иуды было вполне искренним. Он говорит так, как обыкновенно говорят люди, называющее себя грешными, но на деле вовсе не думающие ни о покаянии, ни об исправлении. На глазах Иуды совсем незаметно тех слез, которыми обливался Петр. Не найдут ли лица, сами принимавшие участие в осуждении Христа, каких-либо средств, чтобы своим перстом, смоченным в воде, хотя бы сколько-нибудь охладить внутреннее пламя, сжигавшее теперь все внутренности Иуды? Но он встретил здесь только холодное, безучастное отношение и к себе, и к своему делу, равнявшееся полному презрению. Враги Христа нисколько не раскаивались в том, что предали Его Пилату. Так должны были думать и все, причастные к этому делу, в том числе и Иуда. Если же он теперь думает иначе, видит ясно, что поступил не так, как, по его мнению, следовало бы поступить, то до этого первосвященникам и старейшинам нет никакого дела. Он должен сам позаботиться (συ όψη ср. [[old:1ts:25:17|1 Цар. 25:17]]; [[new:act:08:15|Деян. 8:15)]] о том, как выпутаться из затруднительного положения, в которое сам себя поставил, а не кто-нибудь другой. Никто не принуждал его к предательству. Если бы он не поспешил с ним, то все равно Христа можно бы было взять и после праздника. Тогда вышло бы, может быть, даже лучше. А теперь — как много народного шума! Участие Иуды во взятии Христа было излишне, бесполезно, потому что Ему все равно нельзя было спастись, когда великий Синедрион высказался за Его смерть. Иуда — только маленький человечек, ничтожная спица в огромной колеснице, слабая пружина в заведенной машине. Иуда почувствовал, что сделал проклятое дело, и ему не оставалось ничего больше, как только насильственно покончить с собой. В законе сказано было: //“проклят, кто берет подати, чтобы убить душу и пролить кровь невинную. И весь народ скажет: аминь”// [[old:vtor:27:25|(Втор. 27:25)]]. Ср. [[old:1mak:01:37|1 Мак. 1:37]]; [[old:2mak:01:08|2 Мак. 1:8]]. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам** См. Толкование на [[new:mf:27:03#troickie_listki|Мф. 27:3]] [<10>]