[<10>] ====== Толкования на Мк. 1:21 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 21-22 **И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил. И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники** Откуда пришли в Капернаум? Из Назарета, и притом в день субботний. Когда обыкновенно собирались для чтения закона, тогда пришел учить и Христос. Ибо и Закон для того повелевал праздновать субботу, чтобы люди занимались чтением, собираясь для сего вместе. Учил же Господь обличительно, а не льстиво, как фарисеи: убеждал делать добро, а непокорным угрожал мучением. ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил** **В Капернаум**. Капернаум, это – многолюдный город, находившийся на северо-западном берегу Галилейского озера (см. объясн. 14 ст.). **Вошел в синагогу** (вшед в сонмище). Синагога, это – здание для религиозных собраний иудеев в городах и селениях. Для выражения веры в единство Божие у Евреев храм был один в Иерусалиме. В синагогах они собирались по субботам и праздникам. При собраниях читался закон, т. е. Пятокнижие Моисеево и книги пророческие. За чтением следовало объяснение прочитанного, которое делалось или начальником синагоги, или всяким, кто только хотел [[new:lk:04:16|(Лк.4:16)]], и – вот почему Господь Иисус Христос, не будучи ни священником, в смысле ветхозаветном, ни должностным лицом при синагоге, нередко предлагал учение Свое в синагогах, – и затем все заканчивалось молитвой. Касательно устройства синагоги должно заметить, что это была по большей части прямоугольная комната, с кафедрой, или местом для чтения закона. Книга закона хранилась тут же в особом ковчеге. Против кафедры были устроены седалища для слушателей, – особо для мужчин и особо для женщин. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил** Содержания [[new:mk:01:21|Мк.1:21–28]] нет у евангелиста Матфея, но есть у Луки [[new:lk:04:31|(Лк.4:31–37]]). «//Приходят//» – конечно, Господь с четырьмя Своими учениками. «//В Капернаум»// (см.[[new:mf:04:13| Мф.4:13]]). //«В субботу»//. В греческом тексте здесь стоит множественное число (τοῖς σάββασιν), но оно у евангелиста Марка употребляется в смысле единственного (ср. [[new:mk:02:23|Мк.2:23, 27]]). //«В синагогу»// (см.[[new:mf:04:23| Мф.4:23]]). «//Учил//». Содержание учения Христова здесь, вероятно, было такое же, какое указано выше, в 15-м стихе. [<10>]