[<10>] ====== Толкования на Мк. 3:9 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его** См. Толкование на [[new:mk:03:06#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 3:6]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его** **Ученикам Своим**, т. е. ближайшим, которых Он уже призвал и которые всюду сопровождали Его, каковы напр. Петр и Андрей и др. [[new:mk:01:16|(Мк. 1:16-]][[new:mk:01:20|20,]] [[new:mk:01:29|29;]] [[new:mk:02:14|2:14)]]. **Да не стужают Ему** (дабы не теснили Его), – т. е. чтобы Ему удобнее было учить из лодки народ, находившийся на берегу (ср. [[new:mf:13:02|Мф. 13:2-]][[new:mf:13:03|3]]). //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 9-10 **И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его. Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его** Здесь, очевидно, имеются в виду известные уже [[new:mk:01:16|(Мк. 1:16–20)]] четыре ученика. Народ теснился ко Христу главным образом, конечно, для того, чтобы получить от Него исцеление, – это можно сказать о тех галилеянах и иудеях, которые «//последовали//» за Христом. Другие же просто хотели своими глазами убедиться в том, что Христос действительно исцеляет больных. [<10>]