[<10>] ====== Толкования на Мк. 15:7 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство** См. Толкование на [[new:mk:15:01#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 15:1]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 7-10 **Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство. И народ начал кричать и просить Пилата о том, что́ он всегда делал для них. Он сказал им в ответ: хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского? Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти** **Хощете ли** (хотите ли), **пущу вам Царя Иудейскаго**? У еванг. Матфея: //кого хотите, чтобы я отпустил вам, Варавву или Иисуса//? [[new:mf:27:17|(Мф. 27:17)]] Варавва, это был известный своими преступлениями, грабежом и убийствами, узник, который в то время содержался в темнице по случаю какого-то убийства в городе, произведённого им во время мятежа (Богосл.) Пилат знал и из допроса еще более увидел невинность Иисуса Христа [[new:mk:15:10|(Мк. 15:10)]], поэтому желал отпустить Его. **Знал, что первосвященники предали Его из зависти** (зависти ради). Первосвященники и старейшины иудейские не только ненавидели Иисуса Христа за то, что Он обличал их пороки, но и завидовали Ему – завидовали тому влиянию, какое Он имел на народ, и той любви и почтению, которые народ оказывал Ему. Эти-то ненависть и зависть и возбудили первосвященников и старейшин иудейских против Него. Пилату не хотелось прямо отказывать Синедриону, осудившему Иисуса Христа, и он прибегает к хитрости. Он знал, что Иисуса Христа ненавидят только книжники и фарисеи, а народ любит Его, и поэтому, предложив вопрос: //кого хотите, чтобы я отпустил вам, Варавву или Иисуса//? надеялся, что народ изберет Христа; но вышло не так, что увидим ниже (в [[new:mk:15:11|Мк. 15:11]] и друг.). **Царя Иудейского**. Пилат назвал царем Иисуса Христа, стоявшего пред ним на суде в уничиженном виде, по всей вероятности, с той целью, чтобы осмеять нелепость взводимого на Него обвинения в том, что Он домогается присвоить себе царскую власть в Иудее; с другой стороны, – может быть, с расчетом, что народ при таком названии Христа почувствует эту нелепость и будет просить о Его освобождении. У еванг. Матфея [[new:mf:27:19|(Мф. 27:19)]] здесь приводится следующий случай. //Между тем, как// Пилат //сидел на судейском месте, послала// к нему //жена его сказать: не делай ничего Праведнику тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него//. //На судейском месте//. Это место находилось пред домом правителя и было открытое и возвышенное. Оно называлось по-гречески „лифостротоном“, а по-еврейски „гаввафой“. //Жена его//. У древних писателей она называется Проклой или Клавдией Прокулой и говорится, что она исповедовала еврейскую веру и была женщиной благочестивой. Предание говорит, что впоследствии она приняла христианскую веру (Мих.). //Не делай ничего Праведнику тому// (Иисусу Христу), т. е. не осуждай Его на смерть, Он праведен – невинен; иначе ответишь за Него пред Богом. //Я ныне во сне много пострадала за Него//. Что это был за сон, в Евангелии не сказано. Римскими законами было строго запрещено женам судей вмешиваться в их дела по должности, и если жена Пилатова решилась сообщить свой сон мужу, то значит, она была очень убеждена в истине того, что ей было открыто во сне. В сочинении, известном под именем „Письма жены Пилата“ к подруге говорится, что во сне она видела, как Иисус Христос, облеченный божественным величием, судил всех людей, которые трепетали пред Ним, и между душами осужденных Им и низвергнутых в бездну пламени, находились те, которые на суде требовали от ее мужа смерти Христовой. Сон удостоверял жену Пилата не только в том, что Иисус Христос невинен, но и в том, что Он – праведник, а это наименование в устах язычницы означало человека, необыкновенно добродетельного, любимца Божия. „Дивное дело, замечает Блаж. Феофилакт, Судимый Пилатом устрашает его жену!.. Сон этот был делом промышления Божия – не для того, чтобы был освобожден Иисус Христос, а – чтобы спаслась та жена“. „Почему же не сам Пилат видит сон? – вопрошает св. Златоуст и отвечает: или потому, что жена наипаче была достойна сего, или потому, что если бы он видел, то не поверил бы ему, и даже, может быть, не сказал бы о нем. Посему так и устроено, чтобы жена видела сей сон, дабы известным это сделалось для всех. Но и не просто видит она сон, а и страдает много, дабы муж, хотя бы из состраданиия к жене, помедлил совершить убийство“. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство** См. Толкование на [[new:mk:15:02#lopuxin_ap|Мк. 15:2]] [<10>]