[<10>] ====== Толкования на Рим. 2:8 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **А иже по рвению противляются убо истине, повинуются же неправде, ярость и гнев** См. Толкование на [[new:rim:02:06#svt_ioann_zlatoust|Рим. 2:6]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **А иже по рвению противляются убо истине, повинуются же неправде, ярость и гнев** «Как в другом отделе людей обещавал Бог оные блага не просто кому ни есть и не тем, которые не с усилием упражняются в добродетели, но решившимся понести на себе труды ее; так и в рассуждении порока изрекает такие угрозы не тем, которые по какому-либо обстоятельству поползнулись в порок, но предающимся пороку с великим рачением» (блаженный Феодорит). //Рвение//, έριθεία, — ретивость, по которой все усилия употребляют, чтобы не дать кому-нибудь себя опередить. «Рвение, усилие; по рвению — с усилием» (блаженный Феофилакт). Усилие деятельное исходит от сильного желания; а это от возлюбления желаемого; любовь же означает вседушную преданность. Таким образом, рвение здесь означает самоохотное возлюбление и усердную преданность жизни, противной правде и добру, — раболепство страстям. **По рвению противляются истине**. Когда кто хочет удержать другого, а тот рвется у него из рук, очевидно, сей последний противляется первому. Истина Божия, призывающая нас к вере и добродетели, удерживает порывы нашего суемудрия и наших порочных пожеланий. Кто стоит в истине, любя ее вседушно, тот противится сим порывам; а кто им поддался и пошел вслед их, тот противится истине, вырывается из рук ее, говорит ей: отойди, путей твоих ведать не хочу. В этом рвении на свободу суемудрия и пожеланий своих и состоит существо богопротивной жизни в грехе и страстях. Хоть она в существе есть рабство, но рабствующий по самопрельщению думает, что он состоит на правах вольности и мечтательно усвояет ее себе, свысока посматривая на ревнителей добродетели, как на низких рабов, не смеющих ни суждения своего иметь, ни позволить себе какое-либо вольное действование. Истина здесь означать может всякую истину — и ту, которою определяется вера, и ту, которою заповедуется добрая жизнь. В таком случае и правда будет тоже означать всякую правду — и ту, которая требуется от ума, и ту, которая требуется от сердца. Но по ходу речи ближе будет разуметь здесь истину деятельную, — то же, что правду. Ибо и впереди и после говорится у Апостола о праведной жизни и о противоположной ей. Когда говорит Апостол: **противляются истине**, — дает разуметь, что они знают истину как истину и сознательно противляются ей. И когда говорит: **повинуются неправде**, — дает разуметь, что они знают неправду как неправду и сознательно повинуются ей. Как знают то и другое, ниже объясняет он: совесть их научает. А что возможно такое противосовестное действование, — это мы все знаем по себе. Святой Златоуст говорит: «словом: **по рвению** — Апостол доказывает, что они впали в пороки по упорству и беспечности. Но вот и еще новая у них вина: //противляются истине, — повинуются же неправде!// Какое извинение может иметь тот, кто убегает света и любит тьму? Не сказал Апостол: которые принуждены и терпят насилие, но: которые **повинуются** неправде, — давая тем знать, что их падение и преступление не от необходимости, но от произвола». **Ярость и гнев**. Если пред: //живот вечный// — доразумеваем: воздаст, — то и здесь то же доразуметь можно. В таком случае под словами: **ярость и гнев** — надо будет разуметь состояние, противоположное вечному животу, или совокупность вечных нестерпимых мучений. И без: воздаст — можно так читать: а этим — ярость и гнев. Ярость и гнев собственно выражают отвержение Божие: //отойдите от Меня// (ср.: [[new:mf:07:23|Мф. 7, 23]]). Это отвержение и само в себе есть страшнейшее наказание; но его усиливают еще последующие за ним душевные терзания и телесные муки. Хотел Апостол дать понять сими словами, что рабствующих неправым пожеланиям и страстям ожидают крайние муки. Ибо обычно тому, кто горит яростию и гневом, желать подгневному крайнего зла. //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Свт. Феофил Антиохийский ===== **а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, - ярость и гнев** Для неверных же и презирающих истину, и не повинующихся ей, а повинующихся неправде, когда они погрязнут в прелюбодействе, и блуде, и мужеложстве, и стяжательстве, и в беззаконных идолослужениях, - будет гнев и ярость, скорбь и теснота, и в конце концов таких людей примет огонь вечный (ср. [[new:mf:13:42|Мф. 13:42]]). Поскольку, мой друг, ты прибавил: «Покажи мне своего Бога», - то вот мой Бог, и я советую тебе бояться Его и верить Ему. //**К Автолику.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде,- ярость и гнев** См. Толкование на [[new:rim:02:01#prp_efrem_sirin|Рим. 2:1]] ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 8-9 **А тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, − ярость и гнев. Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина** Εξ έρίθείας означает усилие и неразумное упорство. "**А иже по рвению**", то есть с усилием. Здесь показывает, что они сделались злыми не по неведению, но по упорству, почему и недостойны помилования. И покорность неправде и непокорность правде также есть грех произвола; ибо не сказал: которые принуждены и терпят насилие, но которые **покоряются**. Обрати внимание, что о Господнем воздаянии в жизни вечной выразился иначе, нежели о прискорбном. **Ярость**, говорит, **и гнев** и **скорбь**. Не сказал: воздадутся Богом, но оставил речь неконченною, чтобы подразумевали: будет. Ибо Богу свойственно животворить, а наказание есть следствие нашей беспечности. Словами **всякой душе человека** обуздывает гордость римлян. Хотя бы кто, говорит, был царем, не избежит наказания, если творит (κατεργαζόμενος) злое, то есть остается в зле и не раскаивается: ибо не сказал εργαζόμενος, то есть делающий, но κατεργαζόμενος, то есть делающий зло со тщеславием. А как иудей большее получил наставление, то он достоин большей казни; ибо //сильные сильно будут истязаны// [[old:prs:06:06|(Прем. 6:6)]], и более сведущие тяжелее будут наказаны. //**Толкования на послание к Римлянам.**// ===== Амвросиаст ===== **а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, - ярость и гнев** Сомневающиеся в будущем суде Божием через Христа и посредством этого отвергающие Его терпение, стремятся разрушить то, что истинно и крепко. Они верят в неправедность; неправедность же - отрицать то, что Бог обещал. Павел назвал три наказания за неверие: ярость, гнев и тесноту. Ярость же не в Том, Кто судит, а в том, кто судим. Говорят, что Бог испытывает ярость, - чтобы верили, что Он воздаст; однако природа Бога лишена этих страстей. А чтобы верили, что Бог не только испытывает ярость, но и воздает, Павел добавил: **И гнев**. Гневом, добавленным к ярости, он обозначает то, что Бог воздаст за причиненную Ему несправедливость. //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, - ярость и гнев** **Упорствуют и не покоряются истине** - точнее с греч. : "тем, которые действуют из-за партийных и личных интересов (toiV de ex eriqeaV - от eriqoV = //наемник//, работающий из-за денег) и являются (вследствие этого) непослушными истине". Под //истиною// нужно разуметь известную людям изначала истину бытия Божия и элементарные понятия о нравственности (ср. [[new:rim:01:18|1:18]]). Но послушание этой истине было, очевидно, результатом развития в людях эгоистических стремлений. - //Неправда// (adikia) - противоположность истине (ср. [[new:rim:01:18|1:18]]). - **Ярость** (qumoV) = душевное возмущение; гнев (orgh) обнимает собою и гневный взгляд, и гневный приговор, и наказание. См. также Толкование на [[new:rim:02:01#lopuxin_ap|Рим. 2:1]] [<10>]