[<10>] ====== Толкования на Рим. 4:23 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему** Сказав многое и великое об Аврааме, о его вере, праведности и чести у Бога, апостол - чтобы слушатель не возразил: что же нам от этого? ведь Авраам один оправдался, - вновь сближает нас с патриархом. Такова сила духовных глаголов. Он сказал, что тот из язычников, который недавно пришел к вере и ничего сам не сделал, не только не меньше верующего иудея, но даже и патриарха. Более того, говоря удивительным образом, он имеет пред ним даже преимущество. Благородство нашего происхождения столь велико, что вера патриарха была всего лишь прообразом нашей. И апостол не сказал: если ему вменилось, то, естественно, вменится и нам, - чтобы ты не вывел отсюда подобного заключения. Он вещает по силе божественных законов и все основывает на изречении из Писания. Для чего, говорит он, это было написано, если не для того, чтобы научить нас, что и мы так же оправдываемся? Ведь мы поверили тому же Богу и относительно одних и тех же дел, хотя и не в отношении к одним и тем же лицам. //**Гомилии на Послание к Римлянам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Не писано же бысть за того единаго точию, яко вменися ему: но и за ны** Изобразив со всех сторон веру Авраама, делает приложение к верующим во Христа Господа. Не для одного Авраама написано, что вера вменилась ему в правду, чтоб только возвестить о вере его и прославить его в потомстве, но и для нас. Событие с ним — есть пророчественное предызображение того, что имело быть с нами и что теперь исполняется. Святой Златоуст говорит: «после многого, сказанного в похвалу Аврааму о его вере, праведности и чести у Бога, слушатель мог возразить: что нам из этого? Авраам один оправдался. Посему Апостол опять равняет нас с патриархом. Такова сила духовных глаголов! О том, кто, быв язычником, недавно присоединился к Церкви и ничего еще доброго не сделал сам, Апостол подтвердил, что он ни в чем не имеет недостатка не только в сравнении с верующим иудеем, но и в сравнении с патриархом, и даже, к удивлению, имеет пред ним превосходство. Таково наше благородство, что вера патриарха была только образом нашей. И Апостол не сказал: ежели ему вменилось, то, вероятно, вменится и нам. Это значило бы доказывать чрез умозаключение (строить предположения умственные): а он говорит (решительно и законоположительно), как предлагающий Божественный закон, и слова свои обращает в изречение Писания. Для чего и писано, говорит он, если не для того, чтобы научить нас, что и мы так же оправдываемся? Мы поверили Тому же Богу и тем же Его обетованиям, хотя мы и не одно лицо с Авраамом». //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему** См. Толкование на [[new:rim:04:17#prp_efrem_sirin|Рим. 4:17]] ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему** См. Толкование на [[new:rim:04:22#blazh_feofilakt_bolgarskij|Рим. 4:22]] ===== Амвросиаст ===== **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему** В Аврааме, говорит Павел, был дан образец иудеям и язычникам, как нам верить в Бога и Христа и Духа Святого, чтобы вменилось нам в праведность. //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 23-24 **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему, но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего** Указанное выше событие из жизни Авраама - его оправдание верою - имеет значение и для нас, служа, так сказать, прообразом нашего оправдания. **Вменится и нам**. Апостол говорит не о будущем вменении или оправдании: оно уже теперь является совершившимся фактом, как видно из III-й гл. ([[new:rim:03:21|21]] и сл. ст.). Поэтому правильнее это выражение перевести так: //"должно вменяться и нам".// - **Верующим** - т. е. если мы веруем или когда мы веруем. - **Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего**. Между верою Авраама в то, что у него родится сын, Исаак, и между нашею верою в воскресение Христа есть, конечно, сходство: и там, и здесь идет дело о воскрешении мертвого и омертвелого. Но здесь есть и различие. Авраам веровал в Бога, а мы, веруя в Бога, веруем притом в //Иисуса//, как нашего Господа. Рождение Исаака в цепи событий истории спасения было, так сказать, //исходным// пунктом, а воскресение Христа - //завершением// истории, увенчанием ее. Христос является для нас главою церкви, чем он не был для Авраама. Ст. 23-25 **А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему, но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего, Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего** Теперь Апостол делает из всего сказанного вывод по отношению к христианам. Писание, говоря об оправдании Авраама через веру, имело в виду и нас, христиан, чтобы утвердить то положение, что и мы оправдываемся также верою - верою с Воскресшего Христа. [<10>]