[<10>] ====== Толкования на Рим. 11:10 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **да помрачатся очи их еже не видети, и хребет их выну сляцай** См. Толкование на [[new:rim:11:07#svt_ioann_zlatoust|Рим. 11:7]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **да помрачатся очи их еже не видети, и хребет их выну сляцай** (ср.: [[old:ps:068:23|Пс. 68, 23 — 24]]). См. Толкование на [[new:rim:11:09#svt_feofan_zatvornik|Рим. 11:9]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** См. Толкование на [[new:rim:11:09#prp_efrem_sirin|Рим. 11:9]] ===== Блаж. Августин ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** Милосердие и суд; милосердие к тому, кто последовал за праведностью Бога, суд - другим, кто ослеплен. Однако те, кто захотел, поверили; другие же не поверили, потому что не захотели. Так что и милосердие, и суд родились внутри самой воли. //**О предопределении святых.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** См. Толкование на [[new:rim:11:09#blazh_feofilakt_bolgarskij|Рим. 11:9]] ===== Ориген ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** Итак, положим, что кто-то молится за людей, преуспевших в ложном знании, и говорит: Да даст им Бог глаза, которые не видят ухищрения превратного ума, и уши, которые не слышат лживых учителей, и **дa помрачатся глаза их, чтобы не видеть**. Разве тебе не покажется достойным одобрения желающий им того, благодаря чему уменьшатся их грехи? Ведь гораздо лучше не разуметь, чем разуметь дурно. //**Комментарии на Послание к Римлянам.**// ===== Констанций ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** Слова «согбен навсегда» означают бремя грехов, от которого они избавятся не иначе, как уверовав. //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда** См. Толкование на [[new:rim:11:09#lopuxin_ap|Рим. 11:9]] [<10>]