[<10>] ====== Толкования на Рим. 16:19 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ваше же послушание ко всем достиже: радуюся же еже о вас: хощу же вас мудрых убо быти во благое, простых же в злое** См. Толкование на [[new:rim:16:17#svt_ioann_zlatoust|Рим. 16:17]] ===== Свт. Климент Александрийский ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** В Послании к Римлянам апостол восхищается «чистыми сердцем» и дает нечто вроде определения детям в словах: **Но я желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло**. //**Педагог.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Ваше же послушание ко всем достиже: радуюся же еже о вас: хощу же вас мудрых убо быти во благое, простых же в злое** **Ваше послушание** — послушание вере, покорность и преданность вере, **ко всем достиже** — всем известно, или, как в начале, возвещается во всем мире (1, 8). Хочет этим сказать Апостол: развратители умов успевают в других местах прельщать простосердечных. Но что касается до вас, то «я уверен в вашей твердости, не станете вы свергать ига послушания вере и не поколеблетесь в ней. И невероятно было, чтоб они, столь мудрые, после познания истины подчинились каким-либо глупым мудрованиям» (Амвросиаст). «Намеренно выставляет столь многих свидетелей их покорности в вере, чтоб, держа это в мысли, они не позволили себе посрамиться уклонением к какому-либо худому учению» (Экумений). **Радуюся же еже о вас**. Зная это, я только радуюсь о вас или не нарадуюсь вами. А что говорю так или прописываю такое предостережение, то делаю это по искреннему желанию, чтоб вы и на будущее время всегда являлись мудрыми в добре, то есть и знали доброе, и умели делать его, а простыми на зло, то есть и не знали его, и не умели делать его. Доброе в настоящем случае есть верность истине и отвержение всякой лжи. Апостол желает, чтоб они сразу замечали ложь и коварство лжеучителей, и тотчас же решались противостать им и оградить от них и себя, и своих, и сумели всё это сделать. Злое же есть: хоть на волосок склониться на сторону лжи, подумавши, например: уж в самом деле не так ли? Апостол желает, чтоб, слыша ложь, они являлись ничего не понимающими в ней, как дети малосмысленные, и только бы от сердца взывали: как это можно, как это можно? //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** Дабы ваше послушание достигало всех стран: или доброе поведение ваше доходило до всякого человека, или Евангелие, которое вы приняли, проповедывалось пред всеми людьми. //**Толкования на послания божественного Павла. К Римлянам.**// ===== Сщмч. Онуфрий (Гагалюк) ===== **Желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** В грешной природе нашей есть стремление ко злу. И на зло мы часто бываем очень мудры. Вот обидел кто-либо нас. Мы затаили в себе злобу к обидчику, строим целый план тонкой мести, радуемся тому, как мы отплатим обидчику... Или зависть мучит нас. Мы отыскиваем в другом человеке, порой весьма достойном (ибо иначе мы не завидовали бы ему), самые малые черты слабости, раздуваем их до больших размеров и злорадствуем от мнимых преступлений его. Апостол завещает нам вовсе не обращать внимания на зло, забывать о нем, не тратить своей энергии на зло. А все свое внимание, весь ум свой обратить нам нужно на добро и делать его как можно больше и разносторонне. Следи за собою – за своими грехами, а не за чужими. Отыскивай всякие способы, как бы помочь ближнему – бедняку, сироте, вдовице, унывающему брату. Иной человек тяжко страдает, хотя не кричит о своих скорбях. Ты же внимательно следи за всем, умей подойти к несчастному со своей заботливой тревогой и утешь его тем или иным способом. Вот сюда и направь свои таланты – на помощь самую внимательную и всестороннюю своему брату, ближнему, а о зле, о его грехах, о том, чтобы как-либо обидеть человека, хотя бы и врага своего, даже и не старайся думать. //**В защиту христианской веры. Размышления на избранные места Священного Писания.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас** Они обольщают, сказал, простодушных. Но **ваша покорность**, которая происходит от великой кротости, известна всем: о ней свидетельствую не я один, но вся вселенная. Поэтому я радуюсь за вас, что не обольстились. **Но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** Намекает на то, что и из них некоторые были обольщены. Явно же высказывает то же, что и Господь: //будьте мудры, как змии, и просты, как голуби// ([[new:mf:10:16|Мф. 10:16]]). Ибо желает, чтобы они были **мудры** или осторожны **на добро**, то есть в деле собственного спасения и собственной пользы, а **просты на зло**, то есть в том, чтобы не делать другим зла, ибо простой никому не причиняет вреда. ===== Ориген ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** Эти слова подобны тем, которые апостол обращает к коринфянам: //На злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни// [[new:1kor:14:20|(1 Кор. 14:20)]]; а также согласуются с тем, что говорит Господь: //Сыны века сего догадливее сынов света в своем роде// [[new:lk:16:08|(Лк. 16:8)]]. //**Комментарии на Послание к Римлянам.**// ===== Амвросиаст ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** Быть мудрым на добро значит делать доброе; а на зло просты те, кто не делает злого, то есть избегают зла. //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло** Мысль Апостола следующая: "агитаторы эти, впрочем, могут обмануть только людей простодушных, а вы - не таковы". - **Мудры на добро**, т. е. чтобы вы умели разбирать, где истина и добро. - **Просты на зло**, т. е. не поддавались злу, остались незапятнанными злом (ср. [[new:fil:02:15|Флп. 2:15;]] [[new:mf:10:16|Мф. 10:16]]). См. также Толкование на [[new:rim:16:17#lopuxin_ap|Рим. 16:17]] [<10>]