[<10>] ====== Толкования на 1 Мак. 9:50 ====== =====Лопухин А.П.===== **И воз­вратил­ся он в Иерусалим и по­стро­ил в Иудее крепкие города: крепость в Иерихоне, и Еммаум и Вефорон, и Вефиль и Фамнафу в Фарафоне, и Тефон с высокими стенами, воротами и запорами,** //Укрепление Вакхида в стране// //«Построил в Иудее крепкие города…»//, ώκοδόμησε — означает не только «построение вновь», но также перестройку и отделку крепостей и крепостных укреплений. — //«Крепость в Иерихоне…»//, тό όχύρωμα тό έν Ίεριχώ, — следовательно, не сам Иерихон (как представляет Иосиф). Страбон — XVI, р. 763 — упоминает о двух состоявших при Иерихоне крепостях — Taurus и Thrax, которые разрушил Помпей. — //«Еммаум»// — см. к [[old:1mak:03:40|III:40]]. — //«Вефорон…»// — см. к [[old:1mak:03:16|III:16]]. — //«Вефиль…»//, часто встречающийся в Ветх. Зав., в 12 милях севернее Иерусалима, нынешний Beitin. — //«Фамнафа в Фарафоне…»// — Θαμναθά Φαραθωνι — слав.: в //«Фемнафе и Фарафоне…»// Есть несколько опорных разночтений данного места. В некоторых текстах читается Φαραθών, у Иос. Фл. — Φαραθώ, при этом оба названия разъединяются также союзом «и» (как удержано и в славянском тексте): Θαμνοθά και Φαραθώ. В Θαμνοθά звучит евр. ??? или ??? ([[old:nav:15:57|Нав XV:57]]; [[old:nav:19:43|XIX:43]] и друг.) и Φαραθών = ??? [[old:sud:12:05|Суд XII:5]]. — Городов с именем Thimna в Библии //три//: 1) в горах Иудейских, [[old:nav:15:57|Нав XV:57]], — местоположение его еще не определено; 2) в колене Дановом, [[old:nav:15:10|Нав XV:10]], [[old:nav:19:03|XIX:3]]; [[old:sud:14:01|Суд XIV:1]] и д. — нынешняя Tibneh, 4–5 часов пути западнее от Ain-Shems; 3) в колене Ефремовом, с прибавлением наименования ???, [[old:nav:19:50|Нав XIX:50]]; [[old:nav:24:30|XXIV:30]]; [[old:sud:02:09|Суд II:9]] — нынешний Tibneh, в 7 час. пути севернее от Иерусалима, и в 2 часах — западнее от Dschildschilia; этот последний здесь не идет в счет, так как едва ли принадлежал к Иудее. — //Фарафон// соответствует или селению Ferata — в 2 1/2 час. западнее или юго-западнее от Nablus, или селению Faraun — в 6 час. западнее Nablus. Ferata отстоит от Thimnath-Serah в 3 милях, от Thimna в кол. Дановом в 4 1/4; Faraun от первого в 4 1/4, от второго — в 8 милях (по прямой линии по карте). Если Φαραθών тождествен с одним из этих пунктов, то это слово очевидно не должно являться прибавлением к Θαμναθά, для различения последней от другой одноименной с нею, но должно иметь свое самостоятельное значение, соединяясь с предшествующим, согласно разночтению, — союзом «и». Не в пользу такого представления дела будет только то, что этот Φαραθών лежал без сомнения в Самарии, а не в Иудее. Но если различать Φαραθών от Ferata и Faraun, то он может быть также и приложением к Θαμναθά. — Τεφών (Τεφώ — по некоторым кодексам), по мнению некоторых — к западу от Xеврона расположенное местечко Teffuh (древний ???, [[old:nav:15:53|Нав XV:53]]), где доныне между домами можно видеть большие части стен старинной крепости. Но есть и еще два других Tappuah, которые могли нуждаться в укреплении, один — в Сефеле ([[old:nav:15:34|Нав XV:34]]; [[old:nav:12:17|XII:17]]), и последний (третий) — на запад от Nablus ([[old:nav:16:08|Нав XVI:8]] и [[old:nav:17:07|XVII:7]]), который, однако, принадлежал, вероятно, уже к Самарии, и здесь, следоват., едва ли должен идти в счет. [<10>]