[<10>] ====== Толкования на 1 Пар. 2:24 ====== ===== Лопухин А.П. ===== **По смерти Есрома в Халев-Ефрафе, жена Есромова, Авия, родила ему Ашхура, отца Фекои** Вместо еврейского чтения греческий и латинский тексты дают другое: «после смерти Есрома, Xалев вошел к Ефрафе». Ему же следуют и некоторые экзегеты, из русских — проф. Гуляев (Исторические книги Св. Писания В. Завета, стр. 399), отвергающие еврейское чтение на том основании, что Ефрафа (Вифлеем) нигде не называется землею Xалева. Конечно, отмечаемое греческим и латинским переводами явление имеет для себя параллель в [[old:gen:35:22|(Быт XXXV:22)]], но их чтение едва ли может быть признано правильным ввиду отсутствия связи между двумя половинами ст. 24: «после смерти Есрома Xалев вошел к Ефрафе; жена Есрома — Авия родила ему Ашхура». Кроме того, за еврейское чтение говорит стоящая на конце имени Ефрафа примета винительного падежа (на вопрос: куда?), прибавляемая к именам места, а не лиц. Что касается названия Xалев — Ефрата, то происхождение его объясняется различно. По словам Кейля, оно дано местожительству Xалева по имени его жены Ефрафы, принесшей мужу данную область в качестве брачного вена [[old:nav:15:18|(Нав XV:18)]], по аналогии с тем, что одна часть южной Иудеей, населенная потомками Xалева, называлась «южная сторона Xалева» [[old:1ts:30:14|(1 Цар XXX:14)]]. По предположению Бортольда, именем Xалев-Ефрафа отличалась северная часть поселения халевитов от южной — Вифлеема. «Ашхур — отец Фекои» — родоначальник населения родины пророк Амоса, лежавшей на 2 часа пути южнее Вифлеема. См. также Толкование на [[old:1par:02:18#lopuxin_ap|1 Пар. 2:18]] [<10>]