[<10>] ====== Толкования на 2 Мак. 11:25 ====== =====Лопухин А.П.===== **то, желая, чтобы и этот народ не был беспокоим, определяем, чтобы храм их был восстановлен и чтобы жили они по обычаю своих предков.** //«Чтобы храм их был восстановлен…»//, τό ιερόν άποκατασταθήναι… — здесь разумеется не реставрация храма, но возвращение или восстановление его в его правах и привилегиях. — //«Чтобы жили они по обычаю своих предков…»,// πολιτευεσθα; κατά τα επί των προγόνων αυτών εθη — здесь разумеется гражданская жизнь просителей (πολιτεύεσθαι). [<10>]