[<10>] ====== Толкования на 3 Мак. 2:19 ====== =====Лопухин А.П.===== **Возвратившись в Египет и умножая дела своей злобы, он с упомянутыми участниками в пиршествах и друзьями, забывшими всякую справедливость, не только пресыщался бесчисленными студодействами, но дошел до такой дерзости, что произносил там проклятие на Иудеев, и многие из друзей его, смотря на пример царя, и сами следовали его желаниям.** //«Произносил там проклятие на Иудеев…»//, δυσφημίας έν τοις τόποις συνίστασθεν, слав.: «хуления //на местех составил…»//, т. е. произнес хулы на их местах — именно, на Иерусалиме и иудеях. [<10>]