[<10>] ====== Толкования на 4 Цар. 18:19 ====== ===== Свт. Филарет Московский ===== **И сказал им Рабсак: скажите Езекии: так говорит царь великий, царь Ассирийский: что это за упование, на которое ты уповаешь** См. Толкование на [[old:4ts:18:17#svt_filaret_moskovskij|4 Цар. 18:17]] **//Письма.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И сказал им Рабсак: скажите Езекии: так говорит царь великий, царь Ассирийский: что это за упование, на которое ты уповаешь** См. Толкование на [[old:4ts:18:17#prp_efrem_sirin|4 Цар. 18:17]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 19-25; 27-35 **И сказал им Рабсак: скажите Езекии: так говорит царь великий, царь Ассирийский: что это за упование, на которое ты уповаешь? Ты говорил только пустые слова: для войны нужны совет и сила. Ныне же на кого ты уповаешь, что отложился от меня? Вот, ты думаешь опереться на Египет, на эту трость надломленную, которая, если кто опрется на нее, войдет ему в руку и проколет ее. Таков фараон, царь Египетский, для всех уповающих на него. А если вы скажете мне: "на Господа Бога нашего мы уповаем", то на того ли, которого высоты и жертвенники отменил Езекия, и сказал Иуде и Иерусалиму: "пред сим только жертвенником поклоняйтесь в Иерусалиме"? Итак вступи в союз с господином моим царем Ассирийским: я дам тебе две тысячи коней, можешь ли достать себе всадников на них? Как тебе одолеть и одного вождя из малейших слуг господина моего? И уповаешь на Египет ради колесниц и коней? Притом же разве я без воли Господней пошел на место сие, чтобы разорить его? Господь сказал мне: "пойди на землю сию и разори ее". И сказал им Рабсак: разве только к господину твоему и к тебе послал меня господин мой сказать сии слова? Нет, также и к людям, которые сидят на стене, чтобы есть помет свой и пить мочу свою с вами. И встал Рабсак и возгласил громким голосом по-иудейски, и говорил, и сказал: слушайте слово царя великого, царя Ассирийского! Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не может вас спасти от руки моей; и пусть не обнадеживает вас Езекия Господом, говоря: "спасет нас Господь и не будет город сей отдан в руки царя Ассирийского". Не слушайте Езекии. Ибо так говорит царь Ассирийский: примиритесь со мною и выйдите ко мне, и пусть каждый ест плоды виноградной лозы своей и смоковницы своей, и пусть каждый пьет воду из своего колодезя, пока я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников, в землю масличных дерев и меда, и будете жить, и не умрете. Не слушайте же Езекии, который обольщает вас, говоря: "Господь спасет нас". Спасли ли боги народов, каждый свою землю, от руки царя Ассирийского? Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима, Ены и Иввы? Спасли ли они Самарию от руки моей? Кто из всех богов земель сих спас землю свою от руки моей? Так неужели Господь спасет Иерусалим от руки моей** Речь Рабсака - образец древнего дипломатического ораторства, построена она весьма искусно. Произнесена была на еврейском языке (//йегудит// - по-иудейски, [[old:4ts:18:26|ст. 26]], - применительно к Иудейскому царству), а не на обычном в то время дипломатическом языке арамейском - нарочно - с целью произвести соответствующее впечатление на возможно большую массу народа (в большинстве не понимавшего арамейской речи, [[old:4ts:18:26|ст. 26-27]]). Раввины и блаж. Феодорит (вопр. 52) полагали, что Рабсак был евреем или предавшимся ассирийцам, или взятым ими в плен и затем возвысившимся до положения сановника. Указание Рабсака на слабость Египта и бесполезность союза с ним или даже вред его [[old:4ts:18:21|(ст. 21)]] даже по букве напоминает пророческое сравнение ([[old:iez:29:06|Иез XXIX:6]] и д.), а по мысли вполне совпадает с одной из речей пророка Исаии [[old:is:30:01|(XXX:1-7)]]. Весьма искусна и ссылка на отмену высот жертвенников Иеговы Езекией (ст. 22): выражая действительный факт (ст. 4), Рабсак этой ссылкой хотел набросить тень на искренность религиозности Езекии, его преданности Иегове [[old:2par:32:07|(2 Пар XXXII:7)]], поколебать его авторитет в глазах народа, которому высоты те были всегда дороги. В [[old:4ts:18:23|(ст. 23-24)]] указывается на полную несоизмеримость сил ассирийских и иудейских, особенно конницы; последняя со времен Соломона ([[old:3ts:04:27|3 Цар IV:27]] сл.) была у евреев [[old:is:02:07|(Ис II:7)]], но, сравнительно с ассирийской конницей и колесницами, являлась ничтожной. Упоминание Рабсака, [[old:4ts:18:25|ст. 25]], о том, что он - орудие в руках Иеговы, хотя и напоминает речь пророка Исаии ([[old:is:10:05|X:5]] сл.), но нельзя предположить, будто бы ассирийский полководец (если он не был евреем) был знаком с этим пророчеством или что он приписывал ассирийские победы помощи Иеговы (ср. [[old:4ts:18:35|ст. 35]]). Желая расположить жителей Иерусалима к сдаче и полной покорности Сеннахириму, Рабсак, с одной стороны, указывает народу грозящую или уже наступившую крайность голода ([[old:4ts:18:27|ст. 27]] сн. [[old:4ts:06:25|VI:25]] сл.), с другой - рисует картину благополучия в случае сдачи Иерусалима, хотя вместе намекает, что ассирийский царь, по обычаю, переселит часть жителей Иудейского царства в другую страну [[old:4ts:18:31|(ст. 31-32)]]; заканчивается речь кощунственным апофеозом силы и могущества Ассирии, пред которой блекнет слава, в ничтожество обращается могущество богов всех народов: в доказательство этого ссылается на неоспоримые факты падения разных городов и царств [[old:4ts:18:33|(33-35)]]. Об Емафе, Ивве (Авве) и Сепарваиме см. примеч. к [[old:4ts:17:24|XVII:24.]] Арпад [[old:4ts:18:34|(ст. 34)]] (LXX: ῾Αρφάδ, Vulg.: Arphad, слав.: //Арфад// в клинообразных надписях Arpadda) упоминается в Библии всегда в соединении с Емафом [[old:4ts:19:13|(4 Цар XIX:13]]; [[old:is:10:09|Ис X:9]]; [[old:is:36:19|XXXVI:19]]; [[old:is:37:13|XXXVII:13]]; [[old:ier:19:23|Иер XIX:23)]] и потому, вероятно, лежал в северной Сирии, близ Шафа, и ему, может быть, соответствует теперешний телл-Ерфад, к северу от Дамаска, близ Кархемыша, в 7 часах от Алеппо (Onomast. 133. Палест. Сборн. вып. 37, ст. 169). Ена (евр. Гена, LXX: Ανα, слав.: //ана//), и в [[old:4ts:19:13|(4 Цар XIX:13]]; [[old:is:37:13|Ис XXXVII:13)]] упомянутая в соединении с Иввою, вероятно, подобно последней, лежала в Месопотамии, на Евфрате, может быть тождественна с нынешней Ана (Onomast. 91). Заключавшееся в последних словах Рабсака издевательство над Иеговой (35; ср. блаж. Феодорит, вопр. 52), совершенно противоречивое с высказанным им ранее [[old:4ts:18:25|(ст. 25)]], особенно удручающе подействовало на народ и на посланников Езекии, довершив тягостное впечатление всей речи. Гробовое молчание было ответом Рабсаку, ожидавшему, быть может, непосредственного действия на ум и волю слушателей. Народ молчал - просто под тяжелым впечатлением слышанного им, а послы царя, к тому же, имели нарочитое царское приказание не давать никакого ответа Рабсаку (Езекия, может быть, решение оставлял себе, и боялся открытием переговоров со стороны его послов увеличить требовательность ассириян). В разодранной одежде - в знак глубокого национального траура (сн. [[old:4ts:06:30|VI:30]]) предстали пред Езекиею и передали ему речь Рабсака. [<10>]