[<10>] ====== Толкования на Дан. 11:5 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И укрепится царь южный, и от князей его един укрепеет нань, и обладает властию многою**; т.е. укрепляет Птоломей на Александра. Ибо по воле Божией сила попирается бессилием, чтобы и сильный и немощный признали, что есть над ними иная сила, высшая их. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И усилится южный царь и один из князей его пересилит его и будет владычествовать, и велико будет владычество его** **И усилится южный царь.** Указывает на Птоломея, сына Логова, который первым воцарился в Египте и был весьма благоразумным, сильным и богатым, и настолько могущественным, что снова поставил на царство изгнанного царя эпиротского Пирра, и овладел Кипром и Финикиею, и победив Димитрия, сына Антигонова, возвратил Селевку часть царства его, отнятую Антигоном; он обладал также Кариею и многими островами, городами и странами о которых теперь не время писать. Говорит же он [Даниил] только о царях Египта и Сирии, опуская другие царства, то есть Македонию и Азию, потому, что, находясь между ними, Иудея переходила во владение то к одним царям, то к другим. И предметом Священного Писания служит изложение не чуждой иудеям истории, а той, которая связана с [историею] израильского народа. **И [один] из князей его пересилит его и будет, владычествовать. Ибо велико будет владычество его.** Это Птоломей Филадельф, второй царь египетский, сын вышеупомянутого Птоломея. При нем семьдесят толковников в Александрии перевели, как говорят, Священное Писание на греческий язык. Он также отослал первосвященику Елеазару в Иерусалим и в сокровищницу храма многие сосуды. Его библиотекою заведовал Димитрий Фалерейский, греческий оратор и философ. О нем также повествуют, что он был столь могушестнен, что превзошел своего отца, Птоломея. Ибо в историях сообщается, что он имел двести тысяч пехоты, двадцать тысяч конницы, две тысячи колесниц и четыреста слонов, которых он первый вывел из Эфиопии; длинных кораблей, которые теперь называются либурнами, тысячу пятьсот, и других, служивших для доставки провизии войскам, тысячу; также громадное количество золота и серебра, так что ежегодно получал из Египта четырнадцать тысяч восемьсот талантов серебра и пять миллионов артаб пшеницы (эта мера заключает в себе три с половиною модия). **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 5-6 **И усилится южный царь и один из князей его пересилит его и будет владычествовать, и велико будет владычество его. Но через несколько лет они сблизятся, и дочь южного царя придет к царю северному, чтобы установить правильные отношения между ними; но она не удержит силы в руках своих, не устоит и род ее, но преданы будут как она, так и сопровождавшие ее, и рожденный ею, и помогавшие ей в те времена** Из четырех царств, образовавшихся из монархии Александра Македонского, усилились с течением времени северное (сирийское) и южное (египетское), находившиеся между собою в постоянной борьбе. Расположенная между ними Палестина также была вовлечена в их распри и, как подвластная прежде Александру Македонскому, неоднократно переходила из одних рук в другие: от Сирии к Египту и наоборот. Этих только двух царств, как имевших соприкосновение с народом Божиим, и касается откровение; история двух других — фракийского и македонского оставляется им в стороне. Преемниками Александра Македонского на престолах египетском и сирийском были Птоломей Лагов (323 г. — 285) и Селевк Никатор. Первый из них, "южный царь," в скором времени стал сильным и богатым государем; впрочем, и Селевк Никатор, владычествовавший от Фригии до Инда, не уступал своему противнику, с которым принужден был вести борьбу, делая попытки привлечь к себе подчиненный Птоломею еврейский народ. Попытка более или менее прочного сближения двух царей, "северного" и "южного," была сделана при преемнике Птоломея Лагова — Птоломее II Филадельфе и втором преемнике Селевка — Антиохе Феосе. Желая положить конец распрям, Птоломей Филадельф выдал за Антиоха свою дочь Веренику, отдав в приданое за нее, между прочим, и Палестину. Антиох в то время был уже женат на Лаодике и имел от нее двух сыновей — Селевка Каллиника и Антиоха. Хотя пред женитьбой на Веренике Лаодика с детьми и была удалена, но после смерти Птоломея Филадельфа вновь возвратилась ко двору и, опасаясь своей соперницы, отравила мужа, велела убить Веренику и ее малолетнего сына, а на престол сирийский возвела своего сына от Феоса Селевка Каллиника. Так "дочь южного царя не удержала силы в руках своих, не устоял и род ее". Попытка сближения царств кончилась ничем. **//Толковая Библия.//** [<10>]