[<10>] ====== Толкования на Быт. 8:15 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **И сказал Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:08:13#svt_amvrosij_mediolanskij|Быт. 8:13]] ===== Свт. Максим Туринский ===== **И сказал Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:08:13#svt_maksim_turinskij|Быт. 8:13]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== Ст. 15-16 **И сказал Бог Ною: выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою** **И сказал Бог Ною: выйди...** Несмотря на то, что по открытии ковчега около двух месяцев Ной видел состояние иссякающей и иссыхающей земли, он не осмелился из оного выйти до повеления от Бога. Не спешил он искать на земле своего удовольствия, но терпеливо ждал, пока дело, начатое Богом, Богом и конец свой восприяло. ...Замечают, что Сам Бог в откровении Ною пред вступлением в ковчег жен от мужей разделяет [[old:gen:06:18|(Быт. 6:18)]], а при исшествии из ковчега соединяет. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Сщмч. Климент Римский ===== **И сказал Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:08:13#sschmch_kliment_rimskij|Быт. 8:13]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И сказал Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:08:13#prp_efrem_sirin|Быт. 8:13]] ===== Прп. Иоанн Дамаскин ===== **И сказал Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:08:13#prp_ioann_damaskin|Быт. 8:13]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== Паремия, положенная на вечерне в пяток третьей седмицы Великого поста (Быт. 8:4–21). В сей паремии повествуется об окончании потопа при Ное, об изшествии Ноя из ковчега и о жертвоприношении Ноевом. Ст. 15-17 **И рече Господь Бог Ноеви, глаголя: изыди из ковчега ты, и жена твоя, и сынове твои, и жены сынов твоих с тобою. И вся звери, елицы суть с тобою, и всяку плоть от птиц даже до скотов, и всяк гад движущийся по земли изведя с собою: и раститеся и множитеся на земли** Хотя Ной сам мог понять, что наступило время выби­раться из ковчега, но он не решался сделать это самопро­извольно, а по смирению и покорности пред Богом ожидал от Него повеления. Повелевая Ною выходить из ковчега, Бог поспешает возобновить данное человеку и животным при сотворении их [[old:gen:01:22#ep_vissarion_nechaev|(Быт. 1:22-28)]] благословение плодиться и размножаться. Отсюда заключают, что во время потопа ни люди, ни другие животные, бывшие в ковчеге, не пло­дились и не размножались, как бы ожидая нового благо­словения на сие от Бога. Размножение в ковчеге не допу­щено было для того, чтобы не стеснилось помещение на­личных обитателей ковчега, и не истощились кормовые для них запасы. **//Толкование на паремии из книги Бытия.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 15-16 **И сказал Бог Ною: выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою** Как некогда входил в ковчег Ной по особому божественному повелению, так и выходит из него не прежде, как получает об этом специальное божественное откровение. Воспоминание о потопе составляет одну из самых распространенных традиций древнего мира, причем самые детали этих сказаний нередко поразительно близко совпадают с библейской историей потопа. В особенности это должно сказать о знаменитой халдейской поэме об Издубаре или Гилгамете, открытой в древнейших клинообразных текстах, входящих в состав так называемого «халдейского генезиса». Параллельное сопоставление этой халдейской поэмы с библейским сказанием не оставляет никакого сомнения в их тесной родственной связи, а глубокая древность и документальность клинообразных текстов дает сильное оружие библейской апологетике в борьбе с рационалистической критикой. Более подробно см. об этом у С. С. Глаголева, «Сверхъестественное откровение и естественное богопознание» и о «Происхождении человеческого рода». [<10>]