[<10>] ====== Толкования на Быт. 13:8 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники** Итак, по справедливости благочестие требовало лучшие части. Давайте также рассмотрим красоту прочих добродетелей. Святой Авраам радовался присутствию племянника, к которому он проявлял отеческое чувство. Ссора возникла между слугами племянника и дяди (см. [[old:gen:13:07|Быт. 13:7]]). Как мудрый муж, Авраам заметил, что обычно из-за раздоров слуг разрушается согласие хозяев, и прервал нить разногласия, чтобы зараза не распространилась. Ибо он посчитал, что терпимее расторжение уз, нежели вред дружбе, как следует и тебе поступать, если ты по случайности попадешь в подобную ситуацию, а именно - уничтожь источник раздора, ведь ты не сильнее Авраама. Он решил, что следует прервать ссору слуг, а не смотреть свысока на нее. Если же ты сильнее, смотри, как бы другой не оказался слабее и не стал прислушиваться к шушуканью слуг. Часто неразделенные рабы вызывают разногласие среди родственников. Лучше раздели их, чтобы сохранилась дружба, - неразделенный дом не выдерживает двоих. Не лучше ли дружелюбно переселиться, нежели совместно жить в разногласии? Авраам совершил разделение, ибо //непоместительна//, - сказано, - //была земля для них// обоих [[old:gen:13:06|(Быт. 13:6)]], потому что они были слишком богаты. Это мирской порок - то, что земля непоместительна для богатых, ибо ничто не может насытить алчности богачей. Чем человек богаче, тем с большей жадностью стремится он к обладанию. Он жаждет расширить границы полей, изгнать соседа. Неужели Авраам был таким же? Никак нет, хотя в начале и он был несовершенным, ибо откуда совершенство до прихода Христа? Еще не пришел Тот, Кто сказал: //если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и приходи и следуй за Мною// [[new:mf:19:21|(Мф. 19:21)]]. Однако Авраам, будучи далеким от жадности, предлагает выбор и, будучи праведным, пресекает раздор. **Да не будет раздора**, - сказано, -** между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы люди и братья**. Мы уже читали, что Авраам был дядей, а Лот его племянником, почему же он называет его //братом//? Однако заметь, что мудрый муж расположен к согласию, поэтому сперва он сказал: **ибо мы люди**, а все люди - дети одной природы, зачатые в ее утробе, взлелеянные и произведенные на свет из одного чрева. Поэтому мы, словно братья, связаны неким законом родства, будучи сотворены одним отцом и рождены одной матерью, словно единоутробные братья. Таким образом, поскольку мы отпрыски разумной природы, нам, как единоутробным, следует любить друг друга взаимной любовью, а не враждовать и преследовать. Более же справедливо отнести эти слова к единой душе, чье разумное начало сродственно, как мы выше сказали, неразумным чувствам. С другой стороны, это разумное начало также связано с добродетелями. Поэтому пороки и добродетели человека связаны между собой по некоторой братской необходимости, поскольку те - плотские, а эти принадлежат разумной душе; плоть же и душа, из которых состоит человек, сочетаются словно по некоему закону супружества. Стало быть, человек должен установить соглашение между своими частями и побуждать их к миру. Но поскольку никто не обладал такой силой, чтобы победить плоть, поэтому наступил //Мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду, упразднив вражду Плотию Своею, а Закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир, и в одном теле примирить обоих с Богом посредством креста, убив вражду на нем// [[new:ef:02:14|(Еф. 2:14-16)]]. Верно, стало быть, апостол назвал себя //бедным человеком//, поскольку он претерпевает такую войну в себе, что не может ее подавить (см. [[new:rim:07:14|Рим. 7:14-25]]). И наконец, когда Соломон говорил об одной частице страстей, а именно о гневе, он сказал: //Мудрый лучше храброго, и сдерживающий гнев лучше завоевателя города// [[old:pr:16:32|(Прит. 16:32)]]. Следовательно, блажен тот, кто избегнул этой войны - даже не пришелец и чужеземец, но гражданин святых и домочадец Божий, который, хоть и пребывает на земле, не тревожится земным. //**Об Аврааме.**// ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники** Обрати внимание на глубину смирения и высоту любомудрия: старец, человек преклонных лет, называет юношу, племянника своего, братом, ставит его наравне с собой и не усвояет себе никакого преимущества пред ним, но говорит: **«да не будет распря между мною и тобою, и между пастухи моими и пастухи твоими»**; неприлично, говорит, быть этому, потому что **«братия мы есмы»**. Видишь, как он исполняет апостольскую заповедь, которая говорит: //«уже убо отнюд вам срам есть, яко тяжбы имате между собою. Почто не паче обидими есте? Почто не паче лишени бываете? Но вы сами обидите и лишаете, да еще братию»// [[new:1kor:06:07|(1Кор.6:7–8)]]. Все это исполняя на деле, патриарх говорит: **«да не будет распря между пастухи моими и пастухи твоими, яко человецы братия мы есмы»**. Что может быть миролюбивее этой души? Так не напрасно и не без причины сказал я выше, что (Авраам) по любви к миру и безмятежию ставил пустыню выше обитаемой земли. Смотри, как и теперь он, узнавши точно, что пастухи ссорятся (между собою), тотчас же в самом начале пытается погасить готовый вспыхнуть пламень и прекращает раздор. Действительно ему, призванному быть учителем любомудрия для всех, живущих в Палестине, надлежало ни в чем не подавать (им) соблазна или дурного примера, напротив, кротостию своего нрава, сильнее трубы, вразумить всех их и сделать подражателями своей добродетели. **«Да не будет**, – говорит, – **распря между мною и тобою, и между пастухи моими и пастухи твоими, яко человецы братия мы есмы»**. Много скромности в этих словах: **«между мною и тобою»**! Смотри, – он говорит с ним, как с равным себе, тогда как вся ссора возникла, мне кажется, не из-за чего иного, как из-за того, что пастухи патриарха не позволяли тем (пастухам Лотовым) пользоваться одинаковою с ними свободою. Но праведник все делает с кротостию, желая показать высоту своего любомудрия и научить не только своих современников, но и все последующие роды – никогда (не допускать), чтобы служащие нам ссорились с ближними, потому что их ссоры делают великое бесчестие нам, и происходящее между ними не им вменяется, но обращается в укоризну нам. **«Да не будет**, – сказал Авраам, – **распря между мною и тобою, и между пастухи моими и пастухи твоими, яко человецы братия есмы»**. Видишь кротость? Видишь смирение (Авраама)? //**Беседы на книгу Бытия. Беседа 33.**// ---- См. Толкование на [[old:gen:13:06#svt_ioann_zlatoust|Быт. 13:6]] ===== Прп. Паисий Сятогорец===== **И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Ферезеи жили тогда в той земле** См. Толкование на [[old:gen:13:01#prp_paisij_sjatogorec|Быт. 13:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники** //«И сказал Аврам Лоту, да не будет раздора между мною и тобою…»// «Как прекрасно рисуется в этих простых словах высокая, благородная личность Аврама! Из этих слов уже ясно, что Лот готов был примкнуть к ссоре пастухов; спокойно и с достоинством Аврам напоминает ему, что они родственники, и намекает тем, что им и неприлично примыкать к ссоре слуг, и опасно ввиду того, что они окружены иноплеменниками» (Властов). [<10>]