[<10>] ====== Толкования на Быт. 14:20 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** См. Толкование на [[old:gen:14:19?&#svt_ioann_zlatoust|Быт. 14:19]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** См. Толкование на [[old:gen:14:17#svt_kirill_aleksandrijskij|Быт. 14:17]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** **Десятую часть из всего**. Иосиф Флавий, согласно с обстоятельствами повествования Моисеева, утверждает, что десятина Аврамова была взята не из всего богатства его, но из всей военной добычи. Так говорит о ней и писатель послания ко Евреям [[new:evr:07:04|(Евр. 7:4)]]. Причиною столь великого уважения, оказанного Патриархом царю Салимскому, полагать должно не царское достоинство, коему Аврам не имел нужды подчинять себя, будучи победителем и избавителем царей; но священство и благословение именем истинного Бога. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** См. Толкование на [[old:gen:14:18#prp_efrem_sirin|Быт. 14:18]] ===== Прп. Максим Исповедник ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** //Поскольку, что [именно] Авраам отдал Мелхиседеку [в качестве] десятины, Писание ясно не говорит, особенно же, если он отдал все [царю Содомскому] — ведь и сам он говорит, что "не взял ничего, даже ремня от обуви" [[old:gen:14:23|(Быт. 14:23)]], — то из какого [имущества] он отдал [Мелхиседеку] десятину? Ибо ничего своего он с собою не взял, поскольку выступил в поход пораженный [вестью о захвате Лота].// Священное Писание называет Мелхиседека //священником Бога// [[old:gen:14:18|(Быт. 14:18)]], и потому следует полагать, что Авраам, имеющий чин мирянина, как ему и подобало, отдал десятину священнику. А на то, что у него было откуда отдать [десятину], указывает следующее: цари, ополчившиеся против Содома, взяли не только [имущество] Содома — у них была добыча, захваченная и в других землях, которые они пленили прежде. Когда Авраам разбил их и взял это все, он [имущество] содомлян возвратил, а остальное оставил себе. Из этого [остатка] он и отдал Мелхиседеку десятину. //**Вопросы и затруднения.**// ===== Прп. Макарий Великий ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** И Патриарх Авраам лучшее из добычи принес в дар священнику Божию Мелхиседеку, и таким образом, получил от него благословение. Что же иное дает гадательно разуметь чрез это Дух? Не указывает ли на высшее умозрение, как превосходнейшее и самые кости из целого срастворения нашей природы, то есть, самый ум, самую совесть, самое расположение, самый помысл, самую силу любви в душе, начаток целого нашего человека, во всякое время посвящающего себя одному и тому же памятованию и размышлению о Боге, должны мы прежде всего приносить всегда Богу, как священную жертву сердца, как драгоценнейшее и лучшее из добрых помыслов? И в таком случае, вспомоществуемые Божией благодатью, возможем ежедневно возрастать и преспевать, и бремя заповедями требуемой праведности покажется для нас легким; потому что все заповеди, при содействии самого Господа, будем исполнять чисто и неукоризненно нашею в Него верою. //**Слово 1. О хранении сердца.**// ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXII. Паремия, положенная на вечерне седьмой недели по Пасхе, на воспоминание первого Вселен­ского собора (Быт. 14:14–20). В сей паремии содержится повествование о походе Аврама против царей, захвативших в плен Лота, о победе его над ними и о торжественной встрече победителя. **и благословен Бог вышний, иже предаде враги твоя под руки тебе. И даде ему десятину Аврам от всего** См. Толкование на [[old:gen:14:19#ep_vissarion_nechaev|Быт. 14:19]] ===== Лопухин А.П. ===== **и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего** //«благословен Аврам от Бога Всевышнего… и благословен Бог Всевышний…»// Как самое содержание этого благословения (исповедание божественной милости, явленной Авраму и хвала Богу за нее), так и еще больше его формула (двухстрофный, ритмический стих) довольно характерны для священно-библейской поэзии и имеют в ней ряд соответствующих себе аналогий ([[old:gen:27:27|Быт. 27:27]]; [[old:gen:48:15|Быт. 48:15]]; [[old:gen:31:15|Быт. 31:15]] и пр.). //«(Аврам) дал ему десятую часть из всего».// Хотя закон о десятине в пользу жрецов и левитов был дан позднее, уже при Моисее ([[old:lev:27:30|Лев. 27:30-33]]; [[old:chis:18:21|Чис. 18:21-23]]), но ясно, что в качестве широко распространенного обычая он практиковался гораздо раньше, как у евреев, так и у других восточных народов. [<10>]