[<10>] ====== Толкования на Быт. 19:28 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **и посмотрел к Содому и Гоморре и на все пространство окрестности и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым из печи** См. Толкование на [[old:gen:19:27#svt_ioann_zlatoust|Быт. 19:27]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **и посмотрел к Содому и Гоморре и на все пространство окрестности и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым из печи** То, что Авраам поспешает видеть Содом, есть следствие разговора его с Богом, по которому он оставался в ожидании. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **и посмотрел к Содому и Гоморре и на все пространство окрестности и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым из печи** Вместо чего в еврейском тексте читаем: «Вот поднимался citor (קִיטֹ֣ר), словно άναθυμίασις из печи», что мы можем назвать жаром, дымом или пеплом. **//Еврейские вопросы на Книгу Бытия.//** ===== Лопухин А.П. ===== **и посмотрел к Содому и Гоморре и на все пространство окрестности и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым из печи** См. Толкование на [[old;gen;19:27|Быт. 19:27]] [<10>]