[<10>] ====== Толкования на Быт. 21:7 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И рече: кто возвестит Аврааму, яко млеком питает отроча Сарра, яко родих сына в старости моей** Для того и сообщены ей источники молока, чтобы удостоверять в действительности рождения, чтобы кто-нибудь не стал считать дитя за подложное; потоки молока всем ясно показывали, что событие сверх всякого человеческого ожидания совершилось. **«Кто возвестит, яко млеком питает строча Сарра»**, – что я родила сына в старости моей? Что я – престарелая возмогла родить и, в таких летах, могу еще питать сосцами дитя? **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 45.//** ---- Как бы сама удивляясь и изумляясь этому событию, Сарра присовокупляет: **«кто возвестит Аврааму, яко млеком питает отроча Сарра, яко родих сына в старости моей?»** Так как это событие было выше природы, потому Сарра и говорит: **«кто возвестит?»** То есть: кто подумает? Кто бы мог представить себе это? Какой ум в состоянии постигнуть, это? Какое рассуждение достаточно будет для того, чтобы вполне объяснить случившееся? Не столько удивительно, что из камня в пустыне потекли источники вод, когда Моисей ударил по нем жезлом, сколько то, что из утробы, уже омертвевшей, родилось чадо и явились потоки молока. Чтобы всем была очевидна действительность рождения, и чтобы всех, как современников, так и потомков, слышащих об этом, уверить в чуде, Сарра сама питает младенца, и принимает на себя труд вскормить его собственным молоком, и говорит: **«кто возвестит Аврааму, яко млеком питает отроча Сарра?»** Не новое ли это, удивительное и сверх всякого ожидания дарованное мне утешение, что я родила сына в старости моей? Что значит: **«родих сына в старости моей»**? Значит: кроме неплодства, самые лета возраста были таковы, что надобно было отказаться от всякой надежды рождения. Но Господь, устранив все эти препятствия, даровал мне и рождение сына и источники молока. **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 46.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына** **Кто сказал бы Аврааму** и проч. То есть кто посмел бы обнадеживать Авраама, что Сарра может иметь детей? Должно заметить, что Сарра говорит **кормить грудью** вместо родить. Роскошь ныне разделяет сии действия, но в природе и намерениях Божиих они составляют одно свойство матери. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ---- Священное писание говорит, что Сарра сочла себе за честь, за удовольствие, за обязанность кормить сына своего собственным молоком. Святой Амвросий Медиоланский строго осуждает матерей, которые, без важных причин, отказывают своим детям и себе самим в утешении столь естественном и столь Христианском. Это полу-матери, или даже вовсе не матери детей своих: вверяя их чужой женщине, они даже не всегда достаточно заботятся выбрать кормилицу добрую и честную; а опыт свидетельствует, что кормилицы, имеющие дурные привычки, передают детям с молоком семена пороков, которые в последствии отравляют им всю их жизнь. Счастливо дитя, вскормленное матерью Христианкой! «Я желаю, - говорит один умный писатель (De Laurentie Letres sur l'education), - я желаю, чтобы дитя долгое время покоилось на коленях матери, - не для того, чтобы принимать ласки, которые его изнеживают, но чтобы пользоваться советами и попечениями, которые его укрепляют». Счастливое дитя! Его мать будет нежно направлять первые шаги его жизни и будет утешать его в первых скорбях; она вложит в ум его первые мысли, и пробудит первые движения в его сердце; она первая будет говорить ему о Боге; она откроет его очи для созерцания этой обширной вселенной... она истолкует ему некоторые чудеса творения. Посмотрите на это дитя, которое молится на коленях с глубоким вниманием! Откуда эта сила? Молитва есть возношение души к Богу: и это дитя, которого заботы ограничены только одними игрушками, способно возноситься к небу? Да! И такое чудо сделано матерью, или лучше сказать, эта мысль о Боге врожденна человеку, и довольно одного нежного голоса для ее пробуждения. Дитя еще ничего не знает, а уже Бог - Существо Непостижимое, ему присущ. О, Философы! Размышляли ли вы когда-нибудь об этом чуде? //**Избранные места из священной истории Ветхого и Нового завета с назидательными размышлениями.**// ===== Прп. Исидор Пелусиот ===== **И рече: кто возвестит Аврааму, яко млеком питает отроча Сарра, яко родих сына в старости моей** На сказанное в Писании о возвещении Аврааму, **яко млеком питает Сарра** Спрашивал ты, по какой причине Сарра, родив сына в старости, когда Авраам был дома, сказала: **кто возвестит Аврааму, яко Сарра млеком питает отроча**? - когда надлежало бы сказать: "кто возвестит, что родила". Ответствую: слова **кто возвестит Аврааму** можно читать и так: кто возвестит, Авраам, в Персию, что бесплодная и престарелая Сарра питает молоком? Ибо, после слов: кто возвестит поставлено не Аврааму (τω Αβραάμ), νо просто: Авраам (Αβραάμ). Если же почтет кто сие изъяснение принужденным, скажем, что, может быть, имеется в виду кто-либо одноименный с Авраамом. Поэтому при имени Авраам не поставлено члена (артикля). Но не был ли патриарх тогда и в отсутствии, сего не знаю. А лучше замечу, что, если некоторые почитают и это сказанным о нем, то ведь говорится так и о присутствующих, например: //кто возвестит Господеви моему? Сам Господь, Сам услышит// [[old:ps:151:start|(Пс. 151)]]. Сказать же: кто объяснит совершеннолетнему питание молоком маловозрастного? - будет толкованием более изысканным, нежели правдоподобным. И о сем довольно. Не сказала же Сарра: "родила", но говорит: питает, - для того, чтобы не почли младенца подложным. Ибо источники молока удостоверяют в рождении, и истечение молока есть самое ясное доказательство того, что рождение было действительно. ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXVI. Паремия, положенная на праздник рождества св. Иоанна Предтечи, 24 июня (Быт 17:15–17, 19, 18:11–14, 21:1–8). В сей паремии повествуется о переименовании Сары и о рождении Исаака. **И рече** [Сарра]: **кто возвестит Аврааму, яко сосцами питает отроча Сарра? Яко родих отроча в старости моей** **«Кто возвестит?»**Престарелая **Сарра** удивляется и ра­дуется, что она не только мать, но и кормилица своего сына. Господь чудесно разрешивший ее утробу, не мене чудесно отверз в ней источник млека для питания Исаака. Кто из посторонних, говорит она, мог бы поверить этой необы­чайной новости и поздравить с нею **Авраама**? Кому не показалось бы неожиданным, что она сама млекопитает дитя, которое родила в глубокой старости? **//Толкование на паремии из книги Бытия.//** ===== Лопухин А.П. ===== **И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына** //«кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью?…»// Вот причина той высокой радости, которую не в силах сдержать Сарра и которая изливается у нее в целом ряде восторженных восклицаний. [<10>]