[<10>] ====== Толкования на Быт. 27:27 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** См. Толкование на [[old:gen:27:24#svt_ioann_zlatoust|Быт. 27:24]] ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** Не прекрасно ли и справедливо сказано о нем, что и он даст плод в свое время, о котором написано: **вот, запах от сына моего, как запах от поля полного**? Ибо он был совершенен во всякой красе добродетелей и благоухал благодатью святого благословения и небесного блаженства. Действительно, он есть //поле, которое благословил Господь//. Не это бренное поле, заросшее деревьями, изрытое бурными потоками или болотистыми топкими местами; не родящее хлеб и непригодное для виноградников, каменистое бесплодным гравием, потрескавшееся и высохшее от засухи, пропитанное кровью или заросшее терновником и шипами, - но то поле, о котором говорит Церковь в Песне Песней:// Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, силами и крепостями поля// (ср. [[old:pp:02:07|Песн. 2:7]]). Ибо ведь это поле, о котором говорит Господь: //и красота поля со Мною// (ср. [[old:ps:049:11|Пс. 49:11]]). На этом поле находится та виноградная лоза, которая была выжата, излила кровь и омыла мир (ср. [[old:is:63:02|Ис. 63:2-]][[old:is:63:03|3]]). На этом поле имеется та смоковница, под которой святые обретут покой, обновленные приятностью духовной благодати (ср. [[old:mih:04:04|Мих. 4:4]]). На этом поле - та плодоносная олива, которая изобилует благовонием Господнего мира (ср. [[old:gen:08:11|Быт. 8:11]]). На этом поле цветут гранатные яблоки, которые скрывают множество плодов под покровом веры и сохраняют их, так сказать, в объятьях любви (ср. [[old:pp:08:01|Песн. 8:1-3]]). Итак, Иаков благоухал этими плодами: он следовал за Господом сквозь опасности и верил, что под Его водительством пребудет везде невредим. Хотя запах поля приятен и сладок, потому что это запах природы, тем не менее от святого патриарха веяло благодатью добродетелей. Сколь умерен и воздержан он был! Он не устремился на приготовленную ему пищу, но без промедления уступил ее просящему брату, от которого получил благословенное первородство (см. [[old:gen:25:29|Быт. 25:29-34]]). Сколь уважителен по отношению к родителям! По материнской любви он стяжал первенство над старшим братом (см. [[old:gen:27:01|Быт. 27:1-17]]) и по дару отеческого благословения освятился. Сколь благоговеен! Он отказался причинить вред брату (см. [[old:gen:27:11|Быт. 27:11]]). Сколь стыдлив! Он боялся обмануть отца (см. [[old:gen:27:12|Быт. 27:12]]). Сколь почтителен! Он не смог отказать матери в том, что она повелевала (см. [[old:gen:27:13|Быт. 27:13-]][[old:gen:27:14|14]]). //**Об Иакове и блаженной жизни.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** См. Толкование на [[old:gen:27:18#svt_kirill_aleksandrijskij|Быт. 27:18]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** **И благословил его**. Благословение Исаака рассматривать должно не как желание только, но как пророчество. Ибо он, по выражению Апостола, благословил верою о будущем [[new:evr:11:20|(Евр. 11:20)]]. По сему‑то его благословение исполнилось, хотя он и не знал, над кем произносил его. **Вот запах от сына моего, как запах от нивы** (полной), **которую благословил Господь**. Слово //полной// утрачено в тексте еврейском, но читается в самаритянском, греческом и латинском Св. Иеронима. //Полною// делается нива сеянием и возрастанием постоянным; благословляется дождем, благорастворением воздуха и обилием плодов. Сравнение запаха от одежды с запахом от нивы относится к особливому известному в древности роду благовоний, который уподоблялся благоуханию земли, освеженной дождем. (//Cic. De orat. L. Ill, с. 25. Ungventis minus diu delectamur, summa et acerrima suavitate conditis, quam his moderatis, et magis laudatur, quod terram, quam quod, crocum olere videatur.//) Образ благословений нередко был заимствуем от вещей видимых и, по–видимому, случайных, как, например, от имен благословляемых. Так и Исаак начинает благословение свое от благоухания риз своего сына. Быть может, что сие благоухание на сей раз произвело в нем необыкновенно сильное и приятное впечатление, которое послужило ему возбуждением и вразумлением. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Блж. Августин Иппонский ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** Это //поле// - Церковь. Докажем, что поле есть Церковь. Послушай апостола, который говорит верным: //Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение// ([[new:1kor:03:09|1 Кор. 3:9]]). Не только Церковь есть нива Божия, но и пахарь есть Бог. Послушайте слова Самого Бога: //Я есмь истинная виноградная лоза, а вы ветви, а Отец Мой - виноградарь// ([[new:in:15:01|Ин. 15:1-5]]). Трудясь на этой ниве в качестве соработника и уповая на вечную награду, апостол ничего себе не приписывает за исключением награды по труду. //Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог; посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а все Бог возращающий// ([[new:1kor:03:06|1 Кор. 3:6-]][[new:1kor:03:07|7]]). Заметь, как Павел соблюдает смирение, чтобы к Иакову принадлежать, к тому полю, которое есть Церковь, и чтобы не утерять одежды, запах которой есть //запах от поля полного//. Он не упускает из виду гордость Исава, который понимает по плоти и исполнен гордыни. Итак, поле пахнет одеждой Сына. Однако это поле само по себе ничего не представляет, и поэтому он добавил: //которое благословил Господь; да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множество хлеба и вина; да послужат тебе народы, да поклонятся племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя - прокляты; благословляющие тебя - благословенны!// Таково благословение, данное Иакову. И если бы Исав не был также благословлен, то не было бы и вопроса. Но и он благословлен, не этим благословением, но и не совершенно иным. //**Проповеди.**// ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXIX. Паремия, положенная на вечерне в понедель­ник шестой седмицы Великого поста (Быт. 27:1–41). В сей паремии повествуется о благословении Исааком Иакова. **И приближився лобыза его, и обоня** [Исаак] **оню риз его, и благослови его и рече: се, воня сына моего, яко воня нивы исполнены, юже благослови Господь** См. Толкование на [[old:gen:27:26#ep_vissarion_nechaev|Быт. 27:26]] ===== Лопухин А.П. ===== **Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь** См. Толкование на [[old:gen:27:20#lopuxin_ap|Быт. 27:20]] [<10>]