[<10>] ====== Толкования на Быт. 45:3 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним** Он говорит: //Я тот же, Который сказал «вот Я»// ([[old:is:52:06|Ис. 52:6]]), и:// Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня// ([[old:is:65:01|Ис. 65:1]]). Ведь что же иное Он объявил, если не «Я - Иисус», когда его искушали начальники иудейские, спрашивая: //Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я// ([[new:lk:22:70|Лк. 22:70]]). И когда Он сказал Пилату: //ты говоришь, что Я Царь; Я на то родился// ([[new:in:18:37|Ин. 18:37]]). И когда первосвященник говорил: //заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?// ([[new:mf:26:63|Мф. 26:63]]), Он ответил ему: //ты сказал. Истинно говорю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную Силы и грядущего на облаках небесных// ([[new:mf:26:64|Мф. 26:64]]). «У Меня Божественная власть» - вот что означает то, что он говорит: //я - Иосиф//. //**Об Иосифе.**// ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним** **«Аз есмь Иосиф: еще ли отец мой жив?»**. Нужно, по моему, удивляться здесь и твердости этого блаженного мужа, тому, что он до сих пор мог притворяться и не обнаружить себя, а еще более удивляться тем, как они могли устоять и открыть наконец уста, как не вылетела из них душа, как не поколебался их рассудок, как они не провалились в землю. **«И не могоша братия его отвещати ему, смутишася бо»**. Справедливо. Представляя себе, как они с ним поступили, и как он вел себя по отношению к ним, размышляя о величии, в котором он тогда находился, они тревожились, можно сказать, за самую жизнь. **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 64.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним** **Были в смятении от присутствия его**. Радость, страх, удивление, раскаяние долженствовали составить сие смешанное чувствование. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 3-6 **И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним. И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я - Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет; но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни; ибо теперь два года голода на земле: еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут** Ст. 9 **Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли** Ст. 13 **скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте и о всем, что вы видели, и приведите скорее отца моего сюда** Трогательно говорил Иосифу Иуда, пока Иосиф не был препобежден любовью к братьям; он не только возвратил им Вениамина, на что они надеялись, но и сам открылся им, чего не ожидали. Повелел Иосиф отослать всех от себя, ибо в вымышленном преступлении судил их при всех; намереваясь же судить в преступлении действительном, желал удалить всех свидетелей. Когда все с удивлением удалились, тогда переменил он язык и голос, и уже без переводчика, на еврейском языке, сказал: **"Аз есмь Иосиф**, брат ваш". **И не могоша братия отвещати ему, смутишася бо**. Они боялись, что по открытии преступления предаст их смерти. Иосиф же опасался, что если скажет братьям: "Я - тот, которого продали вы как раба", то услышат это стоящие за дверьми Египтяне и будут презирать его братьев. Потому говорит им: //приближитеся ко мне.// И когда приблизились они, тихо продолжает свою речь: **аз есмь Иосиф... его же продасте во Египет**. И видя, что они печальны и от стыда не могут смотреть на него, утешает их такими словами: **"Ныне убо не скорбите... яко продасте мя... на жизнь бо всей земли посла мя Бог пред вами... еще пять лет глада оста, в нихже не будет орания, ни жатвы**. А что предсказание мое истинно, достаточно доказано это протекшими семью добрыми годами. **Потщавшеся убо, взыдите ко отцу моему и рцыте ему... сотвори мя Бог господина** не братьев только моих, как предвещали мне сны, **но и всей земли Египетстей**, чего сны не обещали. И **возвестите ему всю славу мою сущую во Египте**, да возблагодарит он Бога за все, что совершилось со мной в Египте". После сего Иосиф облобызал Вениамина, и плакали оба на вшее друг у друга; облобызал также Иосиф и прочих братьев. Когда же братья Иосифовы удостоверились, что Иосиф не питает на них гнева, тогда отверзли уста свои и начали с ним беседовать. **//Толкование на книгу Бытия.//** ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXXII. Паремия на вечерне в среду шестой седмицы Великого поста (Быт. 43:26–31, 45:1–16). В сей паремии повествуется о вторичном в Египте свидании с Иосифом десяти братьев его и о первом свида­нии с ним Вениамина, младшего брата. **Рече же Иосиф братии своей: аз есмь Иосиф: еще ли отец мой жив есть? И не могоша братия отвещати ему, смутишася бо** См. Толкование на [[old:gen:45:02#ep_vissarion_nechaev|Быт. 45:2]] ===== Лопухин А.П. ===== **И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним** Открываясь братьям, Иосиф говорит кратко: //«я — Иосиф»//. Но, зная или наблюдая, какое поразительное впечатление производит на них это открытие, он спешит сгладить силу этого впечатления вопросом о здоровье отца — вопросом, который он уже раньше предлагал [[old:gen:43:27|(Быт. 43:27)]] братьям, но который снова теперь предлагает, чтобы самому себе еще раз услышать приятную весть о дорогом отце, а братьям дать доказательство истинно сыновних чувств своих к Иакову, вместе и братских — в отношении к ним. Последние он затем [[old:gen:45:14|(ст. 14–15)]] проявляет с той интенсивностью, какая свойственна жителям Востока вообще. Но братья, пока еще более пораженные, чем обрадованные, в глубоком изумлении молчат: верховный правитель Египта, пред которым они все время трепетали, объявляется их братом, и этот брат их некогда был ими не только оскорбляем, но и постыдно продан в рабство. **//Толковая Библия.//** [<10>]