[<10>] ====== Толкования на Быт. 49:15 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** Чтобы призвать народ к благодати Своего Воскресения, которое есть //тучная// и плодородная //земля//, приносящая вечные плоды, плоды //во сто крат и в шестидесят// ([[new:mf:13:08|Мф. 13:8]]; [[new:mk:04:08|Мк. 4:8]]), Он** преклонил плечо свое для несения бремени**, склонившись под крест, чтобы понести наши грехи. И поэтому говорит пророк:// владычество на плече Его// ([[old:is:09:06|Ис. 9:6]]), то есть Божия власть над страстями тела, или крест, возвышающийся над телом. Итак, Он //преклонил плечо//, опираясь на плуг, то есть терпя все оскорбления, которые Он должен был перенести. И Он так преклонился для несения бремени, что //изъязвлен был за беззакония наши и мучим за грехи наши// (ср. [[old:is:53:05|Ис. 53:5]]). И Он //стал земледельцем//, зная, как засеять Свою землю хорошим зерном и вырастить плодородные деревья с глубоким корнем. //**О патриархах.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** См. Толкование на [[old:gen:49:14#svt_kirill_aleksandrijskij|Быт. 49:14]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** Землю колена Иссахарова, принадлежавшую по разделению позднейших времен к нижней Галилее, под сим последним именем описывает Флавий (De bel. Jud. L. Ill, с. 4). Вся, говорит он, тучна, исполнена пажитей и всякого рода древами усаждена. **Становится рабом водоноса**. То есть непрестанно ходит с водоносом, чтобы поливать насаждения. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** См. Толкование на [[old:gen:49:14#prp_efrem_sirin|Быт. 49:14]] ===== Прп. Нил Синайский ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** См. Толкование на [[old:gen:49:14#prp_nil_sinajskij|Быт. 49:14]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** См. Толкование на [[old:gen:49:14#blzh_ieronim_stridonskij|Быт. 49:14]] ===== Руфин ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** Когда же** увидел он, что земля тучна?** Когда очистил плоть от пороков и вожделений, тогда он увидел, что эта земля тучна и плодородна и что она, без сомнения, приносит плоды справедливости в благих трудах. Ведь, видя это, он **преклонил плечо свое для несения бремени и стал земледельцем**. //Земледельцем// своей земли следует считать того, кто постоянно бороздит и вскапывает поля своей души и целину своего сердца плугом Слова Божия и лемехом Писаний, и кто орошает рассадник веры, любви, надежды и справедливости из источников Израиля и использует всю науку земледелия на пашне своей души. //**О благословениях патриархов.**// ===== Лопухин А.П. ===== **и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани** См. Толкование на [[old:gen:49:13#lopuxin_ap|Быт. 49:13]] [<10>]