[<10>] ====== Толкования на Иер. 8:16 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **От Дана слышен храп коней его, от громкого ржания жеребцов его дрожит вся земля; и придут и истребят землю и все, что на ней, город и живущих в нем** //От Дана слышен шум коней его, от голоса ржания ратников его// (или //конницы//) //дрожит вся земля. И пришли и пожрали// (или //и придут и пожрут//) //землю и все, что на ней, город и жителей его//. Итак, выше народ сказал: //войдем не в города укрепленные//, как перевели LXX, а //в город укрепленный//, обозначая Иерусалим. Поэтому и теперь говорит: //город и жителей его//. Изображается же Навуходоносор, идущий с войском от Дана чрез Финикию, где получает начало река Иордан. О чем LXX говорит как о будущем, то в еврейском, по истинности события, представляется уже совершившимся. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** =====Лопухин А.П.===== **От Дана слышен храп коней его, от громкого ржания жеребцов его дрожит вся земля; и придут и истребят землю и все, что на ней, город и живущих в нем** См. Толкование на [[old:ier:08:13#lopuxin_ap|Иер. 8:13]] [<10>]