[<10>] ====== Толкования на Иер. 10:24 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня** См. Толкование на [[old:ier:10:23#svt_ioann_zlatoust|Иер. 10:23]] ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня** Суди нас, но не потребляй нас в ярости Своей, Господи. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 24-25 **Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня. Излей ярость Твою на народы, которые не знают Тебя, и на племена, которые не призывают имени Твоего; ибо они съели Иакова, пожрали его и истребили его, и жилище его опустошили** //Накажи меня Господи но в правде, а не во гневе Твоем, чтобы не уничтожить меня. Излей ярость Твою на народы, не познавшие Тебя, и на области// (или //племена//), //не призвавшие имени Твоего, ибо они съели Иакова и место его пожрали и красоту его// (или //пастбища//) //расточили,// (или //обратили в пустыню//). Это место читаем и в псалме: //Господи, да не яростию твоею обличиши мене, ниже гневом твоим накажеши мене// [[old:ps:037:01|(Пс. 37:1)]]. И смысл такой: хотя мы заслуживаем того, что терпим и заслуживаем гораздо большего, чем терпим; тем не менее молю, наказывай меня как отец, а не как враг, вразумляй как сына, а не поражай как врага; ибо ты наказываешь всякого сына которого приемлешь, и всякою скорбию и наказанием исправляешь Иерусалим. А враги не познавшие Тебя и области или страны не призвавшие имени Твоего должны чувствовать не суд, а гнев Твой. Ибо Ты предал нас для вразумления нашего, а они утягчили иго свое: не пощадили старости и поразили младенцев, сели, в конец истребили нас и обратили Иерусалим в такую пустыню, что разрушили все и общественный и частные здания и умертвили народ Твой. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня** Народ умоляет Бога об уменьшении меры заслуженного им наказания. **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:ier:10:17#lopuxin_ap|Иер. 10:17]] [<10>]