[<10>] ====== Толкования на Иер. 25:34 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 34-35 **Рыдайте, пастыри, и стенайте, и посыпайте себя прахом, вожди стада; ибо исполнились дни ваши для заклания и рассеяния вашего, и падете, как дорогой сосуд. И не будет убежища пастырям и спасения вождям стада** //Вопите// (или //ликуйте//), //пастыри, и стенайте, и посыпьте себя пеплом, вожди стада// (или //плачьте овны овец//), //ибо исполнились дни ваши для умерщвления вашего и разсеяния ваши, и вы падете как сосуды драгоценные// (или //как овны избранные//). //И погибнет бегство от пастырей, и спасение от вождей// (или //овнов//) //стада.// Следует заметить, что в этом только месте LXX поставили ликуйте в худую сторону: вместо чего другие переводчики перевели вопите, как стоит в еврейском. Между пастырями и овнами или вождями стада различие то, что пастыри – это разумные, а овны и вожди это – богатые, которые и сами составляют часть стада: //Исполнились дни ваши для умерщвления вашего//: дни их исполнятся тогда, когда будут исполнены грехи; и они разсеются и падут как сосуды драгоценные, так что, быв разбиты, не могут быть восстановлены, и чем прежде были драгоценнее, тем больше ущерб от разрушения их; или как //овны избранные//, которые составить тучную жертву для желающих пожрать их. //Погибнет//, говорит, //бегство от пастырей//, когда они не принесут покаяния. Фарисеем говорится: //порождения ехиднова, кто сказа вам бежати от грядущего гнева// [[new:lk:03:07|(Лк. 3:7)]], и в Псалмах читаем: //погибе бегство от Мене// [[old:ps:141:05|(Пс. 141:5)]]. И спасение от //вождей стада//, или //овнов// – от государства, подразумевается //погибнет//. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** =====Лопухин А.П.===== **Рыдайте, пастыри, и стенайте, и посыпайте себя прахом, вожди стада; ибо исполнились дни ваши для заклания и рассеяния вашего, и падете, как дорогой сосуд** См. Толкование на [[old:ier:25:30#lopuxin_ap|Иер. 25:30]] [<10>]