[<10>] ====== Толкования на Иер. 29:24 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 24-30 **И Шемаии Нехеламитянину скажи: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: за то, что ты посылал письма от имени своего ко всему народу, который в Иерусалиме, и к священнику Софонии, сыну Маасеи, и ко всем священникам, и писал: "Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду: почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас? Ибо он и к нам в Вавилон прислал сказать: плен будет продолжителен: стройте домы и живите в них; разводите сады и ешьте плоды их". Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии, тогда было слово Господне к Иеремии** //И Шемаии Нееламитянину скажи. А того, что далее следует: так говорит Господь воинств, Бог Израилев: за то что ты послал от имени своего письма ко всему народу, который в Иерусалиме, у Семидесяти нет; а они прибавили от себя: Я не посылал тебя именем Моим, и затем по порядку: и к Софонии, сыну Маасии, священнику, и опять с еврейского: и ко всем священникам. И затем повествуется: Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был вождем// (или //учителем и блюстителем//) //в доме Господнем над всяким человеком неистовствующим и пророчествующим, чтобы ты сажал такого в колоду и в темницу// (или //под стражу//) //и в запор// (что Симмах перевел: //μοχλόν//, а Акила поставил самое слово еврейское: //sunac//). //Почему же теперь ты не запретил Иеремии Анафофянпну, который пророчествует вам? Ибо он и к нам прислал в Вавилон, говоря: "время продолжительно; стройте домы и живите в них; разводите сады и ешьте плоди их". Итак священник Софония прочитал это письмо вслух пророка Иеремии.// Шемаия из местности //Неелами//, что значит //поток//, был отведен в Вавилон с царем Иехониею и ложно пророчествовал народу, что они скоро возвратятся в Иерусалим. А что он был лжепророк, это показывают дальнейшие слова Иеремии: //так говорит Господь к Шемаии Нееламитянину: за то что пророчествовал вам Шемаия, а Я не посылал его.// Итак, Поелику Иеремия к бывшим в Вавилоне посылал письмо говоря: //стройте домы и живите в них; разводите сады и ешьте плоды их; берите жен и рождайте сыновей, и потом присоединял пусть не обольщают вас пророки ваши, которые среди вас, и гадатели ваши//, и потом: //ибо они ложно пророчествуют вам именем Моим, а Я не посылал их, говорит Господь//: то Шемаия, понимая, что под общим именем лжепророков письмо это направлено против него, посылает письмо в Иерусалим к Софонии, сыну Маасии, священнику и к прочим священникам против Иеремии, –почему не запретил ему священник Софония, который обязан различать между пророками, кто из них говорит Духом Святым, и кто противным, и повелевает ему, чтобы он заключил Иеремию в темницу, в наказание за его ложь и в предотвращение дальнейших обольщений народа. Иодай был священник, который после умерщвления Афалии передал власть Иоасу и умертвил жрецов Ваала [[old:4ts:11:start|(4 Цар. гл. 11]], [[old:2par:23:start|2 Пар. гл. 23)]]. Итак, вот что он пишет: зачем не подражаешь ты священнику Иодаю и не убиваешь лжепророка Иеремию? Ведь Господь поставил тебя на место Иодая, чтобы ты заботился о храме, и преимущественно чтобы разбирал, кто говорит Духом Святым, и кто демонским. И апостол упоминает, что различение духов есть дело благодати Божией [[new:1in:04:start|(1 Ин. гл. 4)]]. Почему, говорит, ты не запретишь Иеремии Анафофянину? То, чего он сам заслуживал, как лжепророк, относит к пророку, и ложью предупреждает истину. Поэтому сыны тьмы и считаются в роде сем мудрейшими сынов света. И нас, действующих терпеливо и ожидающих спасения несчастных, предупреждают еретики и слепцы, ведущие в яму слепых, и называют нас своим именем. //Посылал//, говорит, //к нам в Вавилон//, //говоря: «время продолжительно»//. Вот все, чем он недоволен: зачем, вопреки его лжи, Иеремия писал истину, – что возвращение последует не скоро, что они возвратятся в Иерусалим по истечении семидесяти лет, что поэтому они должны строить домы, разводить сады и есть плоды их, брать жен и рождать сыновей, о чем говорила предшествующая речь. Когда священник Софония, на имя которого собственно написано было это письмо, получил его, то прочитал его Иеремии, как бы укоряя его, и самым чтением обличая, как он осмелился писать это в Вавилон. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** =====Лопухин А.П.===== Ст. 24-32 **И Шемаии Нехеламитянину скажи: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: за то, что ты посылал письма от имени своего ко всему народу, который в Иерусалиме, и к священнику Софонии, сыну Маасеи, и ко всем священникам, и писал: "Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду: почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас? Ибо он и к нам в Вавилон прислал сказать: плен будет продолжителен: стройте домы и живите в них; разводите сады и ешьте плоды их". Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии, тогда было слово Господне к Иеремии: пошли ко всем переселенцам сказать: так говорит Господь о Шемаии Нехеламитянине: за то, что Шемаия у вас пророчествует, а Я не посылал его, и обнадеживает вас ложно, - за то, так говорит Господь: вот, Я накажу Шемаию Нехеламитянина и племя его; не будет от него человека, живущего среди народа сего, и не увидит он того добра, которое Я сделаю народу Моему, говорит Господь; ибо он говорил вопреки Господу.** //Слова Иеремии, обращенные к Шемаии// Некто Шемаия, возмущенный вышеприведенным письмом Иеремии, прислал священникам иерусалимским письмо, в котором советовал главному смотрителю храма заключить Иеремию под стражу. За это пророк возвещает Шемаии тяжелое наказание: после него не останется потомков. **//Толковая Библия.//** [<10>]