[<10>] ====== Толкования на Иез. 14:3 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **сын человеческий! Сии люди допустили идолов своих в сердце свое и поставили соблазн нечестия своего перед лицем своим: могу ли Я отвечать им** См. Толкование на [[old:iez:14:01#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 14:1]] =====Лопухин А.П.===== **сын человеческий! Сии люди допустили идолов своих в сердце свое и поставили соблазн нечестия своего перед лицем своим: могу ли Я отвечать им** //“Допустили идолов… в сердце…”// Не крайнее увлечение идолопоклонством. //“Поставили соблазн нечестия пред лицем”//. Должно быть указание на внешнее обнаружение идолослужения, как в предшествующем выражении на внутреннюю склонность к нему. Так как в евр. т. идолы и в первом выражении названы не собственным своим именем, а “мерзости”, то LXX совершенно устраняют из этого места понятие идолов и переводят оба выражения: //“положиша помышления своя на сердцах своих и мучение неправд своих поставиша пред лицем своим”//, что по блаж. Иерониму значит: приходят ко мне с прежними помышлениями, отчаиваясь в лучшем и готовые к наказанию. - //“Могу ли Я отвечать им?”// Вопрос, равняющейся сильному отрицанию. **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:iez:14:01#lopuxin_ap|Иез. 14:1]] [<10>]