[<10>] ====== Толкования на Иез. 16:47 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Но ты и не их путями ходила и не по их мерзостям поступала; этого было мало: ты поступала развратнее их на всех путях твоих** См. Толкование на [[old:iez:16:45#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 16:45]] =====Лопухин А.П.===== **Но ты и не их путями ходила и не по их мерзостям поступала; этого было мало: ты поступала развратнее их на всех путях твоих** //“Этого было мало”// - предположительный перевод неясного евр. выражения; правильнее, кажется, у LXX: para mikron, слав. //“поне мало”//, “почти”. Иерусалим поступал почти хуже Самарии и Содома. Действительно, без такого ограничения обвинение могло бы быть преувеличенным. **//Толковая Библия.//** [<10>]